TOTEM - Hanging On - translation of the lyrics into German

Hanging On - TOTEMtranslation in German




Hanging On
Festhalten
I'm blown away how you can play the innocent
Ich bin überwältigt, wie du die Unschuldige spielen kannst
You burned it all down
Du hast alles niedergebrannt
Why do I stay to catch a glimpse of what we know
Warum bleibe ich, um einen Blick auf das zu erhaschen, was wir kennen
Will never be found?
Wird niemals gefunden werden?
Hey, did you ever love me like you say?
Hey, hast du mich jemals so geliebt, wie du sagst?
Did you ever go and try and make my heart your home?
Hast du jemals versucht, mein Herz zu deinem Zuhause zu machen?
Hey, did you ever love me like you say?
Hey, hast du mich jemals so geliebt, wie du sagst?
'Cause I'm tired of praying for useless miracles
Denn ich bin es leid, für nutzlose Wunder zu beten
Meet me on the west side
Triff mich auf der Westseite
Up here on the high line
Hier oben auf der High Line
Got a couple words worth saying
Habe ein paar Worte, die es wert sind, gesagt zu werden
Talked it out in my head
Habe es in meinem Kopf durchgesprochen
But all my thoughts are faded
Aber alle meine Gedanken sind verblasst
Even though it hurts, I keep hanging on
Auch wenn es wehtut, halte ich weiter fest
Meet me on the west side
Triff mich auf der Westseite
Up here on the high line
Hier oben auf der High Line
Even though it hurts, I keep hanging on
Auch wenn es wehtut, halte ich weiter fest
I can't escape, been here too many times before
Ich kann nicht entkommen, war schon zu oft hier
I see 'em all now
Ich sehe sie jetzt alle
Look how we changed, not the reflection that I know
Sieh, wie wir uns verändert haben, nicht das Spiegelbild, das ich kenne
That's looking back out
Das schaut zurück
Hey, did you ever love me like you say?
Hey, hast du mich jemals so geliebt, wie du sagst?
Did you ever go and try and make my heart your home?
Hast du jemals versucht, mein Herz zu deinem Zuhause zu machen?
Hey, did you ever love me like you say?
Hey, hast du mich jemals so geliebt, wie du sagst?
'Cause I'm tired of praying for useless miracles
Denn ich bin es leid, für nutzlose Wunder zu beten
Meet me on the west side
Triff mich auf der Westseite
Up here on the high line
Hier oben auf der High Line
Got a couple words worth saying
Habe ein paar Worte, die es wert sind, gesagt zu werden
Talked it out in my head
Habe es in meinem Kopf durchgesprochen
But all my thoughts are faded
Aber alle meine Gedanken sind verblasst
Even though it hurts, I keep hanging on
Auch wenn es wehtut, halte ich weiter fest
Meet me on the west side
Triff mich auf der Westseite
Up here on the high line
Hier oben auf der High Line
Even though it hurts, I keep hanging on
Auch wenn es wehtut, halte ich weiter fest
You keep me holding on to hope
Du gibst mir immer wieder Hoffnung
I know it's dumb
Ich weiß, es ist dumm
Meet me on the west side
Triff mich auf der Westseite
Up here on the high line
Hier oben auf der High Line
Got a couple words worth saying
Habe ein paar Worte, die es wert sind, gesagt zu werden
Talked it out in my head
Habe es in meinem Kopf durchgesprochen
But all my thoughts are faded
Aber alle meine Gedanken sind verblasst
Even though it hurts, I keep hanging on
Auch wenn es wehtut, halte ich weiter fest
Even though it hurts, I keep hanging on
Auch wenn es wehtut, halte ich weiter fest





Writer(s): Tiffany Kathryn Giardina, Christian Medice, Anoop Manoj Desai


Attention! Feel free to leave feedback.