Lyrics and translation TOTO - The Turning Point (Single Version)
I
went
down
to
the
highway
Я
вышел
на
шоссе.
That
runs
between
love
and
pride
Это
нечто
среднее
между
любовью
и
гордостью.
And
I
tried
to
get
sideways
И
я
попытался
уйти
в
сторону.
Across
the
great
divide
По
ту
сторону
Великого
водораздела
But
my
mind′s
eye's
on
the
key
ring
Но
мой
взгляд
прикован
к
кольцу
с
ключами.
Crying
in
misery
Плачу
в
отчаянии,
′Cause
it
won't
spend
one
more
evening
потому
что
больше
не
проведу
ни
одного
вечера.
Staring
back
at
me
Смотрит
на
меня
в
ответ.
It
may
be
by
choice
Это
может
быть
выбор.
Or
a
small
inner
voice
Или
тихий
внутренний
голос
I
can't
say
Я
не
могу
сказать.
When
you
add
up
the
cost
Когда
вы
складываете
стоимость
We
all
have
a
cross
У
всех
нас
есть
крест.
How
do
you
write
off
the
loss?
Как
списать
потери?
Where
do
I
go
from
here?
Куда
мне
теперь
идти?
How
do
I
find
my
way?
Как
мне
найти
свой
путь?
When
is
it
loud
and
clear?
Когда
все
ясно
и
ясно?
That
there′s
no
turning
back
Что
нет
пути
назад.
No
looking
back
Не
оглядывайся
назад.
Where
do
I
go
from
here?
Куда
мне
теперь
идти?
Nobody
gets
away
Никто
не
уйдет.
It′s
a
new
kind
of
fix
Это
новый
вид
лечения.
For
the
poor
and
the
rich
Для
бедных
и
богатых.
You
never
know
what's
coming
next
Никогда
не
знаешь,
что
будет
дальше.
At
the
turning
point
В
переломный
момент
The
rules
are
unwritten
Правила
неписаны.
And
nobody
knows
the
deal
И
никто
не
знает,
в
чем
дело.
Where
have
I
been
driven
Куда
меня
загнали
Are
demons
behind
the
wheel?
Демоны
за
рулем?
Yeah,
I
know
my
days
are
numbered
Да,
я
знаю,
что
мои
дни
сочтены.
We′re
only
flesh
and
bone
Мы
всего
лишь
плоть
и
кости.
And
I've
been
left
to
wonder
И
мне
остается
только
гадать.
How
it
went
so
wrong
Как
все
пошло
не
так
Is
it
all
tailor
made?
Неужели
все
сделано
на
заказ?
Can
the
sinner
be
saved?
Может
ли
грешник
быть
спасен?
I
can′t
say
Я
не
могу
сказать.
So
don't
hang
your
hat
Так
что
не
вешай
шляпу.
On
the
knife
in
my
back
На
ноже
в
моей
спине.
′Cause
nobody
treats
me
like
that
Потому
что
никто
так
со
мной
не
обращается
Where
do
I
go
from
here?
Куда
мне
теперь
идти?
How
do
I
find
my
way?
Как
мне
найти
свой
путь?
When
is
it
loud
and
clear?
Когда
все
ясно
и
ясно?
That
there's
no
turning
back
Что
нет
пути
назад.
No
looking
back
Не
оглядывайся
назад.
Where
do
I
go
from
here?
Куда
мне
теперь
идти?
Nobody
gets
away
Никто
не
уйдет.
It's
a
new
kind
of
fix
Это
новый
вид
лечения.
For
the
poor
and
the
rich
Для
бедных
и
богатых.
You
never
know
what′s
coming
next
Никогда
не
знаешь,
что
будет
дальше.
At
the
turning
point
В
переломный
момент
Where
do
I
go
from
here?
Куда
мне
теперь
идти?
How
do
I
find
my
way?
Как
мне
найти
свой
путь?
When
is
it
loud
and
clear?
Когда
все
ясно
и
ясно?
That
there′s
no
turning
back
Что
нет
пути
назад.
No
looking
back
Не
оглядывайся
назад.
Where
do
I
go
from
here?
Куда
мне
теперь
идти?
Nobody
gets
away
Никто
не
уйдет.
When
is
it
loud
and
clear?
Когда
все
ясно
и
ясно?
That
there's
no
turning
back
Что
нет
пути
назад.
No
looking
back
Не
оглядывайся
назад.
Where
do
I
go
from
here?
Куда
мне
теперь
идти?
Nobody
gets
away
Никто
не
уйдет.
It′s
a
new
kind
of
fix
Это
новый
вид
лечения.
For
the
poor
and
the
rich
Для
бедных
и
богатых.
You
never
know
what's
coming
next
Никогда
не
знаешь,
что
будет
дальше.
At
the
turning
point
В
переломный
момент
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.