Lyrics and translation TOVA - Gingerpeach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gingerpeach
Имбирный персик
The
only
time
I
mess
with
leaves
is
when
I
make
my
tea
Единственный
раз,
когда
я
связываюсь
с
листьями,
это
когда
завариваю
чай
I'm
tired
of
reading
tea
leaves
to
see
what
this
could
be
Я
устала
читать
чайные
листья,
чтобы
увидеть,
что
из
этого
получится
No,
I
don't
need
you,
I
just
keep
you
for
the
therapy
Нет,
ты
мне
не
нужен,
я
просто
держу
тебя
для
терапии
It's
nameless,
we
say
less
Это
безымянно,
мы
говорим
меньше
That's
news
to
you,
not
me
Это
новости
для
тебя,
но
не
для
меня
Be
the
Eve
to
my
garden
Будь
Евой
в
моем
саду
Everything
is
filled
with
Ivy
Все
заросло
плющом
Live
rent
free
in
my
head
but
I'll
meet
you
at
the
lobby
Живи
в
моей
голове
без
арендной
платы,
но
я
встречу
тебя
в
вестибюле
Bring
a
couple
friends
and
we
could
kick
it
till
it's
past
three
Приводи
пару
друзей,
и
мы
сможем
веселиться
до
трех
Later
when
they
leave
then
you
and
me
could
have
a
party
Позже,
когда
они
уйдут,
мы
с
тобой
сможем
устроить
вечеринку
Closed
blinds,
they
can't
see
Жалюзи
закрыты,
они
не
видят
Plan
A
went
out
the
window,
let's
skip
to
Plan
B
План
А
вылетел
в
окно,
давай
перейдем
к
плану
Б
Late
night,
cruising,
passed
out
in
the
back
seat
Поздняя
ночь,
едем,
отключились
на
заднем
сиденье
The
only
time
that
I
finish
first
is
when
I'm
running,
track
meet
Единственный
раз,
когда
я
финиширую
первым,
это
когда
бегу
на
соревнованиях
по
легкой
атлетике
Hit
Sadiya
up
said
let's
take
this
viral
Позвонила
Садие,
сказала,
давай
сделаем
это
вирусным
Got
my
boy
Zweii
on
the
instrumental
Мой
мальчик
Цвей
работает
над
инструменталом
Shout
out
to
Walt
J
on
the
mix
Большой
привет
Уолту
Джею
за
микс
When
Ob
pull
up
everything
go
swish
Когда
Об
подъезжает,
все
идет
своим
чередом
Let
go
of
my
Old
Ways
for
the
title
Отказаться
от
моих
старых
путей
ради
звания
Crown
upon
our
heads,
oh
yeah
we
royal
Короны
на
наших
головах,
о
да,
мы
королевские
особы
Got
my
bro
Evan,
he
in
the
crib
У
меня
есть
брат
Эван,
он
в
доме
Yeah
we
came
from
234
to
306
Да,
мы
приехали
из
234
в
306
The
only
time
I
mess
with
leaves
is
when
I
make
my
tea
Единственный
раз,
когда
я
связываюсь
с
листьями,
это
когда
завариваю
чай
I'm
tired
of
reading
tea
leaves
to
see
what
this
could
be
Я
устала
читать
чайные
листья,
чтобы
увидеть,
что
из
этого
получится
No,
I
don't
need
you,
I
just
keep
you
for
the
therapy
Нет,
ты
мне
не
нужен,
я
просто
держу
тебя
для
терапии
It's
nameless,
we
say
less
Это
безымянно,
мы
говорим
меньше
That's
news
to
you,
not
me
Это
новости
для
тебя,
но
не
для
меня
Be
the
Eve
to
my
garden
Будь
Евой
в
моем
саду
Everything
is
filled
with
Ivy
Все
заросло
плющом
Live
rent
free
in
my
head
but
I'll
meet
you
at
the
lobby
Живи
в
моей
голове
без
арендной
платы,
но
я
встречу
тебя
в
вестибюле
Bring
a
couple
friends
and
we
could
kick
it
till
it's
past
three
Приводи
пару
друзей,
и
мы
сможем
веселиться
до
трех
Later
when
they
leave
then
you
and
me
could
have
a
party
Позже,
когда
они
уйдут,
мы
с
тобой
сможем
устроить
вечеринку
Summertime
is
ending
soon
Лето
скоро
кончается
Meet
me
at
the
other
side
of
the
loop
Встретимся
на
другом
конце
петли
Find
me
at
the
other
half
of
the
room
Найди
меня
в
другой
половине
комнаты
We
could
do
this
once
again,
me
and
you
Мы
могли
бы
сделать
это
еще
раз,
ты
и
я
Summertime
is
ending
soon
Лето
скоро
кончается
Meet
me
at
the
other
side
of
the
loop
(The
loop
on
the
other
side
of
the
loop)
Встретимся
на
другом
конце
петли
(Петля
на
другом
конце
петли)
Find
me
at
the
other
half
of
the
room
Найди
меня
в
другой
половине
комнаты
We
could
do
this
once
again,
me
and
you,
yeah
Мы
могли
бы
сделать
это
еще
раз,
ты
и
я,
да
Summertime
is
ending
soon
Лето
скоро
кончается
Meet
me
at
the
other
side
of
the
loop
Встретимся
на
другом
конце
петли
You
could
be
my
Gingerpeach,
so
sweet
Ты
могла
бы
быть
моим
имбирным
персиком,
таким
сладким
We
could
do
this
once
again,
on
repeat
(Play
this
song
on
repeat)
Мы
могли
бы
делать
это
снова
и
снова,
на
повторе
(Включай
эту
песню
на
повторе)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timilehin Oriola
Attention! Feel free to leave feedback.