TOXIC - Shuruwat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TOXIC - Shuruwat




Shuruwat
Начало
Shuruwat ye nyi hai maine badal diya rasta
Это новое начало, я изменил свой путь.
Mai sab peeche chod aya jo bhi mere pass tha
Я оставил позади все, что у меня было.
Mai kandhe pe na laad ta is bojh ko to
Я не несу этот груз на своих плечах, так
Bhla kaise sab ko btata mai b khaas tha
Как я могу всем рассказать, что я был особенным?
Bta kitne sge hai jinhe naaz tha
Скажи, сколько людей гордились мной?
Kyu apno ki bheed mein bhi lage tu anath sa
Почему ты чувствовал себя таким одиноким, даже в окружении близких?
Depression is a bitch magar hota na ye hadsa
Депрессия - это сука, но этого бы не случилось,
To kalam kaise deti ye gawahi kaise khud ko tu pehchanta
Если бы ручка не была свидетелем, как бы ты узнал себя?
Harbar ki tra tu is saal bhi
Как и каждый год, ты
Gairo se kaafi door jyada apno k pass ni
Далеко от незнакомцев, но не близко к своим.
Ye cheekhti zuban
Этот кричащий язык,
Tu bhi maan ya na maan
Верь ты в это или нет,
Isbaar bhi baat tune daru pi k tal di k
В этом году ты снова утопил свои проблемы в алкоголе,
Nafrat tere sar pe chadhi hai
Ненависть охватила тебя с головой.
Har waqt teri soch teri yaadon se ladi hai
Твои мысли постоянно борются с твоими воспоминаниями,
Tere baju mein khadi hai teri maut kyu tu has k dikhara
Смерть стоит рядом, почему ты улыбаешься?
Tere honth rhe kaamp lge ankhon mein nami hai
Твои губы дрожат, а в глазах стоят слезы.
Jise chaha tune pass wo nahi hai
Того, кого ты хотел(а) рядом, больше нет.
Gunah kiye tune laakh ehsas to nahi hai
Ты совершил(а) много грехов, но не чувствуешь раскаяния.
Charo taraf hai andhera magar raat to nahi hai
Вокруг тьма, но это не ночь.
Jazbaat abhi zinda bna laash to nahi hai bro
Чувства еще живы, ты ведь не труп, верно?
Zyada bigde halaat to nahi hai
Ситуация не такая уж и плохая.
Vaise bhi tere liye ye badi baat to nahi hai
В любом случае, для тебя это не имеет большого значения.
Teri maa ki jo ummedein bani raakh to nahi hai
Надежды твоей матери не обратились в прах.
Alfaz tere khass magar tujhe beta gyaat ee nahi hai
Твои слова особенные, но ты этого, сынок, не понимаешь.
Shuruwat ye nyi hai maine badal diya rasta
Это новое начало, я изменил свой путь.
Mai sab peeche chod aya jo bhi mere pass tha
Я оставил позади все, что у меня было.
Mai kandhe pe na laad ta is bojh ko to
Я не несу этот груз на своих плечах, так
Bhla kaise sab ko btata mai b khaas tha
Как я могу всем рассказать, что я был особенным?
Bta kitne sge hai jinhe naaz tha
Скажи, сколько людей гордились мной?
Kyu apno ki bheed mein bhi lage tu anath sa
Почему ты чувствовал себя таким одиноким, даже в окружении близких?
Depression is a bitch magar hota na ye hadsa
Депрессия - это сука, но этого бы не случилось,
To kalam kaise deti ye gawahi kaise khud ko tu pehchanta
Если бы ручка не была свидетелем, как бы ты узнал себя?
Tu janta hai sab magar itna ni jaanta
Ты знаешь все, но не знаешь этого.
Tu nikla wha se jha bikta imaan tha
Ты вышел оттуда, где продавалась вера.
Toot rhe the sapne
Мечты рушились,
Loot rhe the apne
Близкие грабили,
Gunehgaar bhi de rhe hawala tere naam ka
Даже грешники упоминали твое имя.
Kinara tere jaam ka bna sahara jaise kisi doobte ko nav ka
Берег твоего бокала стал спасением, как новый для утопающего.
Ankhon mein bas tanav tha
В глазах было только напряжение,
Blind ee khela dav tha
Игра была слепой.
Thankyou is awaam ka jinhone diya saath
Спасибо этим людям, которые были рядом.
Faila naam ye tabhi hai
Мое имя известно благодаря им.
Jise chaha tune pass wo nahi hai
Того, кого ты хотел(а) рядом, больше нет.
Gunah kiye tune laakh ehsas to nahi hai
Ты совершил(а) много грехов, но не чувствуешь раскаяния.
Charo taraf hai andhera magar raat to nahi hai
Вокруг тьма, но это не ночь.
Jazbaat abhi zinda bna laash to nahi hai bro
Чувства еще живы, ты ведь не труп, верно?
Zyada bigde halaat to nahi hai
Ситуация не такая уж и плохая.
Vaise bhi tere liye ye badi baat to nahi hai
В любом случае, для тебя это не имеет большого значения.
Teri maa ki jo ummedein bani raakh to nahi hai
Надежды твоей матери не обратились в прах.
Alfaz tere khass magar tujhe beta gyaat ee nahi hai
Твои слова особенные, но ты этого, сынок, не понимаешь.
Shuruwat ye nyi hai maine badal diya rasta
Это новое начало, я изменил свой путь.
Mai sab peeche chod aya jo bhi mere pass tha
Я оставил позади все, что у меня было.
Mai kandhe pe na laad ta is bojh ko to
Я не несу этот груз на своих плечах, так
Bhla kaise sab ko btata mai b khaas tha
Как я могу всем рассказать, что я был особенным?
Bta kitne sge hai jinhe naaz tha
Скажи, сколько людей гордились мной?
Kyu apno ki bheed mein bhi lage tu anath sa
Почему ты чувствовал себя таким одиноким, даже в окружении близких?
Depression is a bitch magar hota na ye hadsa
Депрессия - это сука, но этого бы не случилось,
To kalam kaise deti ye gawahi kaise khud ko tu pehchanta
Если бы ручка не была свидетелем, как бы ты узнал себя?
Ane wali tabahi ka paigaam tha
Это был знак грядущего разрушения.
Kalam hai karamaat si tabhi faila ye naam tha
Ручка - это чудо, которое распространило это имя.
Ankhon mein barsaat thi kaafi bda ye daam tha jo tune hai chukaya
В глазах стояли слезы, цена, которую ты заплатил(а), была высока.
Tabhi to mila inaam tha
Вот почему ты получил(а) награду.
Bta rone k ilava kya hi kaam tha
Скажи, что еще тебе оставалось, кроме как плакать?
Dhua tha charo trf or hathon mein tere jaam tha
Вокруг был дым, а в твоих руках - бокал.
Wo naam tha jo tera badnaam un galio mein
Твое имя было опозорено на тех улицах.
Aaj un galio mein tera koi mukam ee nahi hai
Сегодня на тех улицах у тебя нет ни дома, ни пристанища.
Jise chaha tune pass wo nahi hai
Того, кого ты хотел(а) рядом, больше нет.
Gunah kiye tune laakh ehsas to nahi hai
Ты совершил(а) много грехов, но не чувствуешь раскаяния.
Charo taraf hai andhera magar raat to nahi hai
Вокруг тьма, но это не ночь.
Jazbaat abhi zinda bna laash to nahi hai bro
Чувства еще живы, ты ведь не труп, верно?
Zyada bigde halaat to nahi hai
Ситуация не такая уж и плохая.
Vaise bhi tere liye ye badi baat to nahi hai
В любом случае, для тебя это не имеет большого значения.
Teri maa ki jo ummedein bani raakh to nahi hai
Надежды твоей матери не обратились в прах.
Alfaz tere khass magar tujhe beta gyaat ee nahi hai
Твои слова особенные, но ты этого, сынок, не понимаешь.
Shuruwat ye nyi hai maine badal diya rasta
Это новое начало, я изменил свой путь.
Mai sab peeche chod aya jo bhi mere pass tha
Я оставил позади все, что у меня было.
Mai kandhe pe na laad ta is bojh ko to
Я не несу этот груз на своих плечах, так
Bhla kaise sab ko btata mai b khaas tha
Как я могу всем рассказать, что я был особенным?
Bta kitne sge hai jinhe naaz tha
Скажи, сколько людей гордились мной?
Kyu apno ki bheed mein bhi lage tu anath sa
Почему ты чувствовал себя таким одиноким, даже в окружении близких?
Depression is a bitch magar hota na ye hadsa
Депрессия - это сука, но этого бы не случилось,
To kalam kaise deti ye gawahi kaise khud ko tu pehchanta
Если бы ручка не была свидетелем, как бы ты узнал себя?





Writer(s): Manish Kumar


Attention! Feel free to leave feedback.