Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apocalypsis Noctis
Apokalypse der Nacht
Specie
tua
tantum
carnem
Dein
Anblick,
nur
Fleisch.
Adme
omnes
habet
cultum
Alle
huldigen
mir.
Ego
sum
qui
mittit
petras
Ich
bin
derjenige,
der
die
Steine
wirft
Et
gubernat
omnes
vitae.
und
alle
Leben
lenkt.
Caelum,
Terra,
aversione.
Himmel,
Erde,
Abwendung.
Magna,
Parvus,
reversusque.
Groß,
klein,
umgekehrt.
Fortis
ductor,
praecipio.
Starker
Anführer,
ich
befehle.
Quod
ligabis
lucem
vocis.
Dass
du
das
Licht
der
Stimme
bindest.
Cum
omnibus
lucis
plenus,
Mit
allen,
voller
Licht,
Apocalypse
finibus.
Apokalypse
am
Ende.
Victum
unus
qui
comedit
hic
vitae
omnia:
tenebris.
Der
Einzige,
der
hier
alles
Leben
verschlungen
hat:
die
Dunkelheit.
Malum
incarnatus
surgit.
Das
fleischgewordene
Böse
erhebt
sich.
Adducentes
secum
mortem.
Den
Tod
mit
sich
bringend.
Para!
Para!
Para!
Para!
Bereit!
Bereit!
Bereit!
Bereit!
Fortis
Rex,
Bellator,
Starker
König,
Krieger,
In
manus
gladio.
mit
dem
Schwert
in
der
Hand.
Bellum
in
virtute,
Krieg
in
Tugend,
Victum
quod
hostibus.
der
die
Feinde
besiegt.
Magis
mortem
venit
primum.
Zuerst
kommt
der
Tod.
Quod
est
quidam
venire.
Was
ist
das,
was
kommt?
Para
omnes!
Para
omnes!
Para
omnes!
Macht
euch
alle
bereit!
Macht
euch
alle
bereit!
Macht
euch
alle
bereit!
Nunc
est
tempus,
Jetzt
ist
die
Zeit,
Haec
est
locus
ubi
nos
obstandum,
dies
ist
der
Ort,
wo
wir
standhalten
müssen,
Omne
tandem
ex
nobis
unum!
Omnes!
am
Ende
alle
von
uns
vereint!
Alle!
Specie
tua
tantum
carnem
Dein
Anblick,
nur
Fleisch.
Adme
omnes
habet
cultum
Alle
huldigen
mir.
Ego
sum
qui
mittit
petras
Ich
bin
derjenige,
der
die
Steine
wirft
Et
gubernat
omnes
vitae.
und
alle
Leben
lenkt.
Caelum,
Terra,
aversione.
Himmel,
Erde,
Abwendung.
Magna,
Parvus,
reversusque.
Groß,
klein,
umgekehrt.
Fortis
ductor,
praecipio.
Starker
Anführer,
ich
befehle.
Quod
ligabis
lucem
vocis.
Dass
du
das
Licht
der
Stimme
bindest.
Cum
omnibus
lucis
plenus,
Mit
allen,
voller
Licht,
Apocalypse
finibus.
Apokalypse
am
Ende.
Victum
unus
qui
comedit
hic
vitae
omnia:
tenebris.
Der
Einzige,
der
hier
alles
Leben
verschlungen
hat:
die
Dunkelheit.
Malum
incarnatus
surgit.
Das
fleischgewordene
Böse
erhebt
sich.
Adducentes
secum
mortem.
Den
Tod
mit
sich
bringend.
Para!
Para!
Para!
Para!
Bereit!
Bereit!
Bereit!
Bereit!
Fortis
Rex,
Bellator,
Starker
König,
Krieger,
In
manus
gladio.
mit
dem
Schwert
in
der
Hand.
Bellum
in
virtute,
Krieg
in
Tugend,
Victum
quod
hostibus.
der
die
Feinde
besiegt.
Magis
mortem
venit
primum.
Zuerst
kommt
der
Tod.
Quod
est
quidam
venire.
Was
ist
das,
was
kommt?
Para
omnes!
Para
omnes!
Para
omnes!
Macht
euch
alle
bereit!
Macht
euch
alle
bereit!
Macht
euch
alle
bereit!
Nunc
est
tempus,
Jetzt
ist
die
Zeit,
Haec
est
locus
ubi
nos
obstandum,
dies
ist
der
Ort,
wo
wir
standhalten
müssen,
Omne
tandem
ex
nobis
unum!
Omnes!
am
Ende
alle
von
uns
vereint!
Alle!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tetsuya Shibata, Yoshino Aoki
Attention! Feel free to leave feedback.