TQ feat. Krayzie Bone - Paradise - translation of the lyrics into German

Paradise - T.Q. , Krayzie Bone translation in German




Paradise
Paradies
Yeaahhhhh, Yeah, Yeaaaaah
Jaaaaa, Yeah, Jaaaaa
Uhhhhuuuuuuhhhhhh
Uhhhhuuuuuuhhhhhh
I grew up in the middle of a war zone
Ich wuchs mitten in einem Kriegsgebiet auf
In a place where all reason it was long gone.
An einem Ort, wo alle Vernunft längst verschwunden war.
California dream, it was nightmares.
Kalifornischer Traum, es waren Albträume.
And it sa nigga straight to the bottom.
Und es brachte einen Nigga direkt nach unten.
But I always had a rider on my side, yeah.
Aber ich hatte immer einen Reiter an meiner Seite, yeah.
And it hurt me homey, now that you're gone.
Und es schmerzt mich, Homie, jetzt, wo du weg bist.
Cuz everytime I pick up the phone, I can hear you sayin':
Denn jedes Mal, wenn ich den Hörer abnehme, kann ich dich sagen hören:
Keep grindin', and keep it very deep in the lining
Mach weiter und halt es tief im Inneren
Don't never let them motherfuckers find it,
Lass diese Mistkerle es niemals finden,
And keep on hustlin', when you start bottlin' keep on hustlin'
Und mach weiter, wenn du anfängst zu kämpfen, mach weiter
Time in you was came before mine in this line I work,
Deine Zeit kam vor meiner in diesem Geschäft,
You know tomorrow we ain't promisin', till a couple of dirt.
Du weißt, wir können den morgigen Tag nicht versprechen, bis ein paar begraben sind.
And i'ma never start runnin' and you can tell 'em I'm comin', cuz I'm comin'!
Und ich werde niemals anfangen zu rennen, und du kannst ihnen sagen, ich komme, denn ich komme!
Can you tell me what it's like up in paradise,
Kannst du mir sagen, wie es im Paradies ist,
I wanna know what it's like up in paradise!
Ich will wissen, wie es im Paradies ist!
Do they treat you like a G? Do they recognize?
Behandeln sie dich wie einen G? Erkennen sie dich?
Do they keep it bustin' free, up in paradise?
Lassen sie es krachen, oben im Paradies?
Did you save a place for me, up in paradise?
Hast du einen Platz für mich freigehalten, oben im Paradies?
Shot a bag of weed and a better life.
Eine Tüte Gras und ein besseres Leben.
Don't it make you oh so happy?
Macht es dich nicht so glücklich?
Paradise...
Paradies...
All I needed in this life of sin, was me and my girlfriend.
Alles, was ich in diesem Leben der Sünde brauchte, war ich und meine Freundin.
But hey took you away, I never could forget that day.
Aber sie haben dich weggenommen, ich konnte diesen Tag nie vergessen.
The more that I stay, that it puttin' me in.
Je länger ich bleibe, desto mehr zieht es mich hinein.
I lost it all dawg, my best friend so made brainin' all.
Ich habe alles verloren, Kumpel, meinen besten Freund, und meinen Verstand.
I think I wrote a song about it, most of all.
Ich glaube, ich habe vor allem deswegen einen Song darüber geschrieben.
I can't see past the pain, I cried so much???
Ich kann den Schmerz nicht überwinden, ich habe so viel geweint???
And i'm findin' it might not get better, uh oh, babygirl, my heart want let it.
Und ich merke, dass es vielleicht nicht besser wird, uh oh, Babygirl, mein Herz lässt es nicht zu.
My urge to go get it, sometimes they say forget it, and I stay at home, all alone.
Mein Drang, es zu holen, manchmal sagen sie, vergiss es, und ich bleibe zu Hause, ganz allein.
I don't want nobody else, I think i'm grown, always sleep by myself.
Ich will niemand anderen, ich denke, ich bin erwachsen, schlafe immer allein.
That's to the day, I finally shut my eyes, baby when I see you again, in paradise, yeeeeeahhh.
Das ist bis zu dem Tag, an dem ich endlich meine Augen schließe, Baby, wenn ich dich wiedersehe, im Paradies, yeeeeeahhh.
Can you tell me what it's like up in paradise,
Kannst du mir sagen, wie es im Paradies ist,
I wanna know what it's like up in paradise!
Ich will wissen, wie es im Paradies ist!
Do they treat you like a G? Do they recognize?
Behandeln sie dich wie einen G? Erkennen sie dich?
Do they keep it bustin' free, up in paradise?
Lassen sie es krachen, oben im Paradies?
Did you save a place for me, up in paradise?
Hast du einen Platz für mich freigehalten, oben im Paradies?
Shot a bag of weed and a better life.
Eine Tüte Gras und ein besseres Leben.
Don't it make you oh so happy?
Macht es dich nicht so glücklich?
(Bone, Bone, Bone, Bone, Bone)
(Bone, Bone, Bone, Bone, Bone)
If I don't make it till to tomorrow I guess I see you at the crossroads (see you at the crossroads).
Wenn ich es nicht bis morgen schaffe, sehe ich dich wohl an der Kreuzung (sehe dich an der Kreuzung).
How could I be so dumb and not know, the way they hold my hand is not so.
Wie konnte ich nur so dumm sein und nicht wissen, dass die Art, wie sie meine Hand halten, nicht so ist.
But? resurrection now, while I'm alive and all I gotta do is connect with god.
Aber? Auferstehung jetzt, solange ich lebe, und alles, was ich tun muss, ist, mich mit Gott zu verbinden.
And when I die he'll thinkin' I correct my life, I, I try,
Und wenn ich sterbe, wird er denken, dass ich mein Leben korrigiere, ich, ich versuche,
I tryna make it to paradise.
Ich versuche, es ins Paradies zu schaffen.
Can you tell me what it's like up in paradise,
Kannst du mir sagen, wie es im Paradies ist,
I wanna know what it's like up in paradise!
Ich will wissen, wie es im Paradies ist!
Do they treat you like a G? Do they recognize?
Behandeln sie dich wie einen G? Erkennen sie dich?
Do they keep it bustin' free, up in paradise?
Lassen sie es krachen, oben im Paradies?
Did you save a place for me, up in paradise?
Hast du einen Platz für mich freigehalten, oben im Paradies?
Shot a bag of weed and a better life.
Eine Tüte Gras und ein besseres Leben.
Don't it make you oh so happy?
Macht es dich nicht so glücklich?
Yeaahhhhh, Yeah, Yeaaaaah
Jaaaaa, Yeah, Jaaaaa
Uhhhhuuuuuuhhhhhh.
Uhhhhuuuuuuhhhhhh.
(Till the end)
(Bis zum Ende)





Writer(s): John Blake, Terrance Jermaine Quaites, Terrance Quaites, Ty Howard, Blake John E, John E. Blake Jr., Jason Joshua, Terrance (pka: Tq) Quaites, Tyrone Howard, Joshua Jason, Quaites Terrance (pka Tq), Tyrone 'ty' A. Howard, J Joshua


Attention! Feel free to leave feedback.