Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
breathe
out
the
colossal
shine
Du
atmest
den
kolossalen
Glanz
aus
Blow
out
the
colossal
sound
Bläst
den
kolossalen
Klang
aus
This
lullaby
leaves
all
the
broached
fear
Dieses
Wiegenlied
lässt
alle
angesprochene
Angst
zurück
Place
it
on
the
sinking
sun,
you
say
Leg
sie
auf
die
sinkende
Sonne,
sagst
du
Respect
the
colossal
shine,
I
say
Respektiere
den
kolossalen
Glanz,
sage
ich
Faster,
she
blown
the
lights,
you
say
Schneller,
sie
hat
die
Lichter
ausgeblasen,
sagst
du
Let
the
soul
be
here
beside
Lass
die
Seele
hier
an
der
Seite
sein
Say
the
lullaby,
you
heard
the
cramps
of
silence,
you
say
Sag
das
Wiegenlied,
du
hast
die
Krämpfe
der
Stille
gehört,
sagst
du
She
left
the
house
by
the
end
Sie
verließ
das
Haus
am
Ende
A
long,
dancing
line,
a
cold
star
Eine
lange,
tanzende
Linie,
ein
kalter
Stern
She
re-designed
and
ran
slowly
and
say
Sie
gestaltete
neu
und
rannte
langsam
und
sagt
I
had
enough
of
the
rigid
news,
I
say
Ich
hatte
genug
von
den
starren
Nachrichten,
sage
ich
Something's
right
over
the
clouds
Etwas
ist
genau
dort
über
den
Wolken
The
panicked
love,
oh,
I
know
Die
panische
Liebe,
oh,
ich
weiß
Something's
right
there
over
the
clouds
Etwas
ist
genau
dort
drüben
über
den
Wolken
You
nudge
me
closer,
oh,
I
know
Du
stößt
mich
näher
heran,
oh,
ich
weiß
You
keep
fallow
close
Du
hältst
Brachland
nah
Numbing
matter,
oh,
I
know
Betäubende
Materie,
oh,
ich
weiß
You
keep
fallow
close
Du
hältst
Brachland
nah
Something's
right
there,
oh,
I
know
Etwas
ist
genau
dort
drüben,
oh,
ich
weiß
Slow
pass
the
sinking
sun
Langsam
vorbei
an
der
sinkenden
Sonne
Slow
pass
the
rigid
news
to
come
Langsam
vorbei
an
den
starren
Nachrichten,
die
kommen
werden
You
re-design
and
anticipate,
you
say
Du
gestaltest
neu
und
erwartest,
sagst
du
The
green
sea
up
with
the
sinking
sun,
you
say
Das
grüne
Meer
oben
mit
der
sinkenden
Sonne,
sagst
du
Nothing's
true
and
nothing's
right
Nichts
ist
wahr
und
nichts
ist
richtig
The
panicked
love,
oh,
I
know
Die
panische
Liebe,
oh,
ich
weiß
You'll
keep
follow
close
Du
wirst
dicht
folgen
Something's
right
there
over
the
clouds
Etwas
ist
genau
dort
drüben
über
den
Wolken
You
nudge
me
closer,
oh,
I
know
Du
stößt
mich
näher
heran,
oh,
ich
weiß
You'll
keep
fallow
close
Du
wirst
Brachland
nah
halten
Numbing
matter,
oh,
I
know
Betäubende
Materie,
oh,
ich
weiß
Something's
right
there
over
the
clouds
Etwas
ist
genau
dort
drüben
über
den
Wolken
Love
diffuse
connected
all
to
you
Liebe,
diffus,
alles
mit
dir
verbunden
Love
diffuse
connected
all
to
you
Liebe,
diffus,
alles
mit
dir
verbunden
Love
diffuse
connected
all
to
you
Liebe,
diffus,
alles
mit
dir
verbunden
Love
diffuse
connected
all
to
you
Liebe,
diffus,
alles
mit
dir
verbunden
Love
diffuse
connected
all
to
you
Liebe,
diffus,
alles
mit
dir
verbunden
Love
diffuse
connected
all
to
you
Liebe,
diffus,
alles
mit
dir
verbunden
Love
diffuse
connected
all
to
you
Liebe,
diffus,
alles
mit
dir
verbunden
Love
diffuse
connected
all
to
you
Liebe,
diffus,
alles
mit
dir
verbunden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Alfons, Maya Postepski
Attention! Feel free to leave feedback.