Lyrics and translation Treo - Así Se Pide Un Beso
Así Se Pide Un Beso
Это как попросить поцелуй
Tan
sencillo
como
un
beso
Так
просто
как
попросить
поцелуй
Un
beso
de
tu
boca
Поцелуй
из
твоих
уст
De
esos
que
a
mi
me
provocan
Из
тех,
что
меня
соблазняют
Es
mi
único
deseo
Это
моё
единственное
желание
Pégate
un
poquito
mas
Прижмись
чуточку
ближе
Déjame
volverte
loca
Позволь
мне
свести
тебя
с
ума
Recorrer
toda
esa
boca
Исследовать
весь
твой
рот
Es
lo
único
que
quiero
Это
всё,
чего
я
желаю
Tu
me
llenas
de
emoción
Ты
наполняешь
меня
эмоциями
Se
me
acelera
el
corazón
У
меня
учащается
сердцебиение
Pierdo
toda
la
razón
Я
теряю
голову
Y
yo
te
confieso
И
я
признаюсь
тебе
Quiero
que
me
des
un
beso
Я
хочу,
чтобы
ты
поцеловала
меня
Yo
solo
quiero
un
beso
Я
просто
хочу
поцелуй
Para
quedarme
preso
Чтобы
оказаться
в
плену
Encerrado
en
tu
boca
В
заточении
твоего
рта
Y
no
salir
jamás
И
никогда
не
выходить
Un
beso,
quiero
que
me
des
un
beso
Поцелуй,
я
хочу,
чтобы
ты
поцеловала
меня
Sin
pena
lo
confieso
Без
стеснения
я
признаюсь
Solo
te
pido
no
ma'
Только
не
мучай
меня,
моя
красавица
Un
beso
de
lo
que
tu
das
Поцелуй
из
тех,
что
ты
даришь
Así
se
pide,
así
se
pide
Вот
так
просят,
вот
так
просят
Así
se
pide
un
beso,
así
se
pide
Вот
так
просят
поцелуй,
вот
так
просят
Así
se
pide,
así
se
pide
ma'
Так
просят,
так
просят
мой
ангел
Un
beso
de
los
que
tu
das
Поцелуй
из
тех,
что
ты
даришь
Y
dame
un
beso
que
me
vuelva
loco
И
подари
мне
поцелуй,
который
сведёт
меня
с
ума
Dámelo
lento,
poquito
a
poco
Дай
его
мне
медленно,
по
чуть-чуть
Besarme
tierno
o
con
rebeldía
Целуй
меня
нежно
или
дерзко
Pero
que
sea
eterno
pa'
toda
la
vida
Но
пусть
он
будет
вечным,
на
всю
жизнь
Que
se
lleven
toda
mi
fortuna
Пусть
заберут
у
меня
всё
моё
богатство
Si
con
tu
beso
yo
me
voy
hasta
la
luna
Если
с
твоим
поцелуем
я
отправлюсь
на
луну
No
necesito
mucho
mas
si
yo
te
tengo
a
mi
ladooo
Мне
не
нужно
большего,
если
я
рядом
с
тобой
Solo
dame
un
beso
amor
Просто
поцелуй
меня,
моя
любовь
Tu
me
llenas
de
emoción
Ты
наполняешь
меня
эмоциями
Se
me
acelera
el
corazón
У
меня
учащается
сердцебиение
Pierdo
toda
la
razón
Я
теряю
голову
Y
yo
te
confieso
И
я
признаюсь
тебе
Quiero
que
me
des
un
beso
Я
хочу,
чтобы
ты
поцеловала
меня
Yo
solo
quiero
un
beso
Я
просто
хочу
поцелуй
Para
quedarme
preso
Чтобы
оказаться
в
плену
Encerrado
en
tu
boca
В
заточении
твоего
рта
Y
no
salir
jamás
И
никогда
не
выходить
Un
beso,
quiero
que
me
des
un
beso
Поцелуй,
я
хочу,
чтобы
ты
поцеловала
меня
Sin
pena
lo
confieso
Без
стеснения
я
признаюсь
Solo
te
pido
no
ma'
Только
не
мучай
меня,
моя
красавица
Un
beso
de
los
que
tu
das
Поцелуй
из
тех,
что
ты
даришь
Yo
solo
quiero
que,
que
me
des
un
beso
ya!!
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
поцеловала
меня
прямо
сейчас!!
Que
apenas
juntemos
nuestros
labios
me
ponga
a
volar
Чтобы
когда
мы
соединим
наши
губы,
я
взлетел
Un
veo
que
me
sube!
Sube!!
Поцелуй,
который
возносит
меня!
Возносит!!
Allá
arriba
hasta
las
nubes!
Nubes!!
Туда,
на
облака!
Облака!!
Un
beso
que
no
quiero
que
nunca
se
valla
a
terminar
Поцелуй,
который
я
не
хочу,
чтобы
когда-нибудь
заканчивался
Que
me
dure
para
siempreee
Пусть
он
продлится
вечно
Desde
enero
hasta
diciembreee
С
января
по
декабрь
Solo
quiero
un
beso
que
me
llene
de
paz
Я
просто
хочу
поцелуй,
который
наполнит
меня
покоем
Un
beso
de
los
que
tu
das
mamá
Поцелуй
из
тех,
что
даришь
ты,
мама
Tu
me
llenas
de
emoción
Ты
наполняешь
меня
эмоциями
Se
me
acelera
el
corazón
У
меня
учащается
сердцебиение
Pierdo
toda
la
razón
Я
теряю
голову
Quiero
que
me
des
un
beso
Я
хочу,
чтобы
ты
поцеловала
меня
Yo
solo
quiero
un
beso
Я
просто
хочу
поцелуй
Para
quedarme
preso
Чтобы
оказаться
в
плену
Encerrado
en
tu
boca
В
заточении
твоего
рта
Y
no
salir
jamás
И
никогда
не
выходить
Un
beso,
quiero
que
me
des
un
beso
Поцелуй,
я
хочу,
чтобы
ты
поцеловала
меня
Sin
pena
lo
confieso
Без
стеснения
я
признаюсь
Solo
te
pido
no
ma'
Только
не
мучай
меня,
моя
красавица
Un
beso
de
los
que
tu
das
Поцелуй
из
тех,
что
ты
даришь
Así
se
pide
(esto
es
treoo)
así
de
pide
Вот
так
просят
(это
Treoo)
вот
так
просят
Así
se
pide
un
beso
(pal'
mundo
entero)
así
se
pide
Así
se
pide
(Think
Hits
baby)
así
se
pide
ma'
Вот
так
просят
поцелуй
(для
всего
мира)
вот
так
просят
Вот
так
просят
(Think
Hits
baby)
вот
так
просят
моя
красавица
Un
beso
de
los
que
tu
das
(come
on)
así
se
pide,
así
se
pide,
así
se
pide
un
beso,
así
se
pide
(ejecutores)así
se
pide,
así
se
pide
ma'
Поцелуй
из
тех,
что
ты
даришь
(давай)
вот
так
просят,
вот
так
просят,
вот
так
просят
поцелуй,
вот
так
просят
(исполнители)вот
так
просят,
вот
так
просят
моя
красавица
Un
beso
de
los
que
tu
das
Поцелуй
из
тех,
что
ты
даришь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giencarlos Rivera Tapia, Pierre Jorge Hachar, Liza Quintana, David Tome Da Silva Caldeira, Leonardo Herrera, Ernesto Alejandro Galguera, Jonathan Rivera Tapia
Attention! Feel free to leave feedback.