Lyrics and translation TRESOR feat. Beatenberg - Aphrodite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you
got
a
hundred
lovers
Я
знаю,
у
тебя
сотня
любовников
Or
maybe
more
Или,
может
быть,
больше
I
know
that
you
could
do
without
me
Я
знаю,
что
ты
можешь
обойтись
без
меня
I
know
you
gonna
live
forever
Я
знаю,
ты
будешь
жить
вечно
But
look
at
me
Но
посмотри
на
меня
I
am
dissolving
like
the
foam
on
the
sea
Я
растворяюсь,
как
пена
морская
Stop
there,
what's
a
little
bit
of
your
time?
Остановись,
что
тебе
стоит
немного
твоего
времени?
With
the
watch
around
my
wrist,
I'm
callin'
out
for
you
to
be
mine
С
часами
на
запястье,
я
молю
тебя
стать
моей
Tell
me
are
you
there
when
I
call?
Скажи
мне,
ты
слышишь,
когда
я
зову?
Tell
me
are
you
listenin'
at
all?
Скажи
мне,
ты
вообще
слушаешь?
I
just
wanna
know
you
can
hear
me
Я
просто
хочу
знать,
что
ты
слышишь
меня
The
cool
silence
of
storm
В
прохладной
тишине
бури
I'm
moving
all
the
weight
of
my
bones
Я
двигаю
всей
тяжестью
своих
костей
Through
whatever
music
you
give
me
Под
любую
музыку,
что
ты
даешь
мне
Let
your
love
[?]
with
my
life
[?]
Пусть
твоя
любовь
сольется
с
моей
жизнью
You're
such
a
treasure
to
discover
Ты
такое
сокровище,
которое
нужно
открыть
You
gave
me
one
[?]
urgency,
jealous
and
proud
Ты
подарила
мне
чувство
неотложности,
ревности
и
гордости
Hold
me
deep
in
with
your
waves
Держи
меня
крепко
в
своих
волнах
And
I
can
barely
breathe
when
you're
so
unkind
Мне
трудно
дышать,
когда
ты
так
жестока
Oh
I
can't
believe
you're
just
an
image
in
my
mind
О,
я
не
могу
поверить,
что
ты
всего
лишь
образ
в
моем
воображении
Tell
me
are
you
there
when
I
call?
Скажи
мне,
ты
слышишь,
когда
я
зову?
Tell
me
are
you
listenin'
at
all?
Скажи
мне,
ты
вообще
слушаешь?
I
just
wanna
know
you
can
hear
me
Я
просто
хочу
знать,
что
ты
слышишь
меня
The
cool
silence
of
storm
В
прохладной
тишине
бури
I'm
moving
all
the
weight
of
my
bones
Я
двигаю
всей
тяжестью
своих
костей
Through
whatever
music
you
give
me
Под
любую
музыку,
что
ты
даешь
мне
I'm
by
the
waters,
drowsy
place
Я
у
воды,
в
сонном
месте
With
a
towel
around
my
waist
С
полотенцем
вокруг
талии
A
sea
gone
silent,
turn
of
the
tide
Море
затихло,
начался
отлив
My
lustful
body
[?]
Мое
вожделеющее
тело
горит
Tell
me
are
you
there
when
I
call?
Скажи
мне,
ты
слышишь,
когда
я
зову?
Tell
me
are
you
listenin'
at
all?
Скажи
мне,
ты
вообще
слушаешь?
I
just
wanna
know
you
can
hear
me
Я
просто
хочу
знать,
что
ты
слышишь
меня
The
cool
silence
of
storm
В
прохладной
тишине
бури
I'm
moving
all
the
weight
of
my
bones
Я
двигаю
всей
тяжестью
своих
костей
Through
whatever
music
you
give
me
Под
любую
музыку,
что
ты
даешь
мне
Tell
me
are
you
there
when
I
call?
Скажи
мне,
ты
слышишь,
когда
я
зову?
Tell
me
are
you
listenin'
at
all?
Скажи
мне,
ты
вообще
слушаешь?
I
just
wanna
know
you
can
hear
me
Я
просто
хочу
знать,
что
ты
слышишь
меня
The
cool
silence
of
storm
В
прохладной
тишине
бури
I'm
moving
all
the
weight
of
my
bones
Я
двигаю
всей
тяжестью
своих
костей
Just
through
whatever
music
you
give
me
Просто
под
любую
музыку,
что
ты
даешь
мне
You're
the
brightest
planet
Ты
самая
яркая
планета
You're
a
pomegranate
Ты
гранат
With
the
height
of
granite
С
высотой
гранита
Like
my
girlfriend
Jannet
Как
моя
девушка
Джанет
You're
the
brightest
planet
Ты
самая
яркая
планета
You're
a
pomegranate
Ты
гранат
With
the
height
of
granite
С
высотой
гранита
Like
my
girlfriend
Jannet
Как
моя
девушка
Джанет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MUKENGERWA TRESOR RIZIKI, MATTHEW FIELD
Attention! Feel free to leave feedback.