TREY - Offday - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TREY - Offday




And everybody′s walking round town, all talking about who to vote for
И все ходят по городу, все обсуждают, за кого голосовать.
'Dad I think I′m sick, can you pick me up, I'm just outside of the school'
"Папа, я, кажется, заболела, ты можешь забрать меня, я только что вышла из школы".
Worried about getting crazy
Боишься сойти с ума
′But the liberal agenda seems so amazing′
"Но либеральная повестка дня кажется такой удивительной".
That's right, you can lose your mind
Да, ты можешь сойти с ума.
Just standing outside don′t waste your time
Просто стоя на улице не трать свое время впустую
But the future seems so bright
Но будущее кажется таким светлым.
And I think we're gonna be alright
И я думаю, что у нас все будет хорошо.
Can′t you get over him yet?
Ты еще не можешь забыть его?
It's been two years since ya last saw yer ex
Прошло два года с тех пор как ты в последний раз видел свою бывшую
He keeps calling up to check up on your mental health
Он постоянно звонит, чтобы проверить твое психическое здоровье.
But that′s crazy, wow I'm so over all it
Но это безумие, Вау, я так устал от всего этого
So you ran across the country to escape your own thoughts
Ты бежал через всю страну, чтобы убежать от своих мыслей.
I didn't mean to be the one to hang You up on a cross
Я не хотел быть тем, кто повесит тебя на кресте.
And now I′m stuck inside with a couple of pricks
И теперь я застрял внутри с парой уколов.
Wow, I′m over all this
Ничего себе, я покончил со всем этим
Maybe if you wanted something real, you would've taken just a moment to get off of your deal
Может быть, если бы ты хотел чего-то настоящего, ты бы воспользовался моментом, чтобы разорвать свою сделку.
And now you′re looking out for some internet clout and you know that you could never have made it (Without)
А теперь ты ищешь какого-нибудь влияния в интернете и знаешь, что никогда бы не добился этого (без него).
The night in the park where I held you in my arms and I said you were never alone
Ночь в парке, когда я держал тебя в своих объятиях и говорил, что ты никогда не была одна.
But you took just a second, blacked out for a second, got carried away on your phone
Но ты потратил всего секунду, отключился на секунду, увлекся своим телефоном.
And now I'm over all this
И теперь я покончил со всем этим.





Writer(s): Ernest Brockman


Attention! Feel free to leave feedback.