Lyrics and translation TRF - Island On Your Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Island On Your Mind
Остров в твоих мыслях
見果てぬ大地
マストに託して
Вверяя
мачте
бескрайние
земли,
目指すよ南のISLAND
Держу
курс
на
южный
ОСТРОВ.
雲の切れ間
波しぶきの向こう
Сквозь
разрыв
в
облаках,
за
пеленой
брызг,
かすかにのぞくよISLAND
Едва
различимый
ОСТРОВ.
夜じゅう
町じゅう
降りそそぐパラダイス
Всю
ночь,
по
всему
городу,
льется
райский
дождь,
虹いろのダンスと
FALLIN'LOVE
Радужный
танец
и
ВЛЮБЛЕННОСТЬ.
こわれる都会の
すべてのモラル
Все
городские
моральные
устои
рушатся,
光のシャワ-で
あらい流せ!!
Смой
их
световым
душем!!
風と泳ぐよ空と踊るよ
Плыву
по
ветру,
танцую
с
небом,
いつもそばにいて欲しい
Хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом.
海を突き抜け
胸にとびこむ
Пронзая
океан,
врываюсь
в
твою
грудь,
真夏の恋よ輝け!!
Сияй,
летняя
любовь!!
THAT'S
THE
WAY
I
FEEL
ВОТ
ЧТО
Я
ЧУВСТВУЮ
MAKES
ME
FEEL
SO
REAL
ЭТО
ДЕЛАЕТ
МОИ
ЧУВСТВА
ТАКИМИ
РЕАЛЬНЫМИ
THAT'S
THE
WAY
I
FEEL
ВОТ
ЧТО
Я
ЧУВСТВУЮ
LOVE
IS
ALL
THAT'S
THE
WAY
ЛЮБОВЬ
- ЭТО
ВСЕ,
ВОТ
ТАК
THAT'S
THE
WAY
I
FEEL
ВОТ
ЧТО
Я
ЧУВСТВУЮ
MAKES
ME
FEEL
SO
REAL
ЭТО
ДЕЛАЕТ
МОИ
ЧУВСТВА
ТАКИМИ
РЕАЛЬНЫМИ
THAT'S
THE
WAY
I
FEEL
ВОТ
ЧТО
Я
ЧУВСТВУЮ
LOVE
IS
ALL
THAT'S
THE
WAY
ЛЮБОВЬ
- ЭТО
ВСЕ,
ВОТ
ТАК
ガリレオが描いた
宇宙と君の
Вселенная,
которую
нарисовал
Галилей,
и
ты,
二人の
MAKE
LOVE
激しく強く
Наша
страстная
и
сильная
ЛЮБОВЬ.
これから先の
未来のことは
О
нашем
будущем,
星空の下の
干草のベッドで...
Поговорим
на
сене
под
звездным
небом...
夢が見たいよ
君と見たいよ
Хочу
видеть
сны,
видеть
их
с
тобой,
出会うまでの偶然は
Случайность
нашей
встречи
青い地球
海を抱きよせてる
Подобна
голубой
планете,
обнимающей
океан,
それと同じぐらい
素敵...
Такая
же
прекрасная...
THAT'S
THE
WAY
I
FEEL
ВОТ
ЧТО
Я
ЧУВСТВУЮ
MAKES
ME
FEEL
SO
REAL
ЭТО
ДЕЛАЕТ
МОИ
ЧУВСТВА
ТАКИМИ
РЕАЛЬНЫМИ
THAT'S
THE
WAY
I
FEEL
ВОТ
ЧТО
Я
ЧУВСТВУЮ
LOVE
IS
ALL
THAT'S
THE
WAY
ЛЮБОВЬ
- ЭТО
ВСЕ,
ВОТ
ТАК
THAT'S
THE
WAY
I
FEEL
ВОТ
ЧТО
Я
ЧУВСТВУЮ
MAKES
ME
FEEL
SO
REAL
ЭТО
ДЕЛАЕТ
МОИ
ЧУВСТВА
ТАКИМИ
РЕАЛЬНЫМИ
THAT'S
THE
WAY
I
FEEL
ВОТ
ЧТО
Я
ЧУВСТВУЮ
LOVE
IS
ALL
THAT'S
THE
WAY
ЛЮБОВЬ
- ЭТО
ВСЕ,
ВОТ
ТАК
THAT'S
THE
WAY
I
FEEL
ВОТ
ЧТО
Я
ЧУВСТВУЮ
MAKES
ME
FEEL
SO
REAL
ЭТО
ДЕЛАЕТ
МОИ
ЧУВСТВА
ТАКИМИ
РЕАЛЬНЫМИ
THAT'S
THE
WAY
I
FEEL
ВОТ
ЧТО
Я
ЧУВСТВУЮ
LOVE
IS
ALL
THAT'S
THE
WAY
ЛЮБОВЬ
- ЭТО
ВСЕ,
ВОТ
ТАК
THAT'S
THE
WAY
I
FEEL
ВОТ
ЧТО
Я
ЧУВСТВУЮ
MAKES
ME
FEEL
SO
REAL
ЭТО
ДЕЛАЕТ
МОИ
ЧУВСТВА
ТАКИМИ
РЕАЛЬНЫМИ
THAT'S
THE
WAY
I
FEEL
ВОТ
ЧТО
Я
ЧУВСТВУЮ
LOVE
IS
ALL
THAT'S
THE
WAY
ЛЮБОВЬ
- ЭТО
ВСЕ,
ВОТ
ТАК
風と泳ぐよ空と踊るよ
Плыву
по
ветру,
танцую
с
небом,
いつもそばにいて欲しい
Хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом.
海を突き抜け
胸にとびこむ
Пронзая
океан,
врываюсь
в
твою
грудь,
真夏の恋よ輝け!!
Сияй,
летняя
любовь!!
THAT'S
THE
WAY
I
FEEL
ВОТ
ЧТО
Я
ЧУВСТВУЮ
MAKES
ME
FEEL
SO
REAL
ЭТО
ДЕЛАЕТ
МОИ
ЧУВСТВА
ТАКИМИ
РЕАЛЬНЫМИ
THAT'S
THE
WAY
I
FEEL
ВОТ
ЧТО
Я
ЧУВСТВУЮ
LOVE
IS
ALL
THAT'S
THE
WAY
ЛЮБОВЬ
- ЭТО
ВСЕ,
ВОТ
ТАК
THAT'S
THE
WAY
I
FEEL
ВОТ
ЧТО
Я
ЧУВСТВУЮ
MAKES
ME
FEEL
SO
REAL
ЭТО
ДЕЛАЕТ
МОИ
ЧУВСТВА
ТАКИМИ
РЕАЛЬНЫМИ
THAT'S
THE
WAY
I
FEEL
ВОТ
ЧТО
Я
ЧУВСТВУЮ
LOVE
IS
ALL
THAT'S
THE
WAY
ЛЮБОВЬ
- ЭТО
ВСЕ,
ВОТ
ТАК
夢が見たいよ
君と見たいよ
Хочу
видеть
сны,
видеть
их
с
тобой,
出会うまでの偶然は
Случайность
нашей
встречи
青い地球
海を抱きよせてる
Подобна
голубой
планете,
обнимающей
океан,
それと同じぐらい
素敵...
Такая
же
прекрасная...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小室 哲哉
Attention! Feel free to leave feedback.