TRF - embrace (Swing Out Remix) - translation of the lyrics into English

embrace (Swing Out Remix) - TRFtranslation in English




embrace (Swing Out Remix)
Embrace (Swing Out Remix)
Every night 見守って輝いていて あなたの夢に手を伸ばすから
Every night I watch over you, shining brightly As you reach for your dreams
お願いいつだって微笑んでいて 朝が始まる 遥かな道の向こうから
Please, always smile for me As dawn breaks, far beyond the horizon
木洩れ陽の中 見上げる青空
Through the sunbeams, I look up at the azure sky
走り抜ける 風の速さが眩しい
The speed of the wind racing by is dazzling
追い越すたびに 愛しい想いが
With each passing stride, my love for you grows
翼をつけて 飛んでゆく あの空に
Granting me wings to soar Through the sky
想いは叶う 約束の場所で
Our dreams will come true At the promised place
両手拡げて 飛び込もう あの腕に
With open arms, I'll leap into Your embrace
目覚めて歩き出す私に
As I awaken and embark on my day
あなたの声が聞こえる
Your voice echoes in my mind
夢にたどりつけるその日まで
Until the day I reach my dreams
ずっと名前を呼んで
Call my name forever
Every time 呼び合ってはばたいていて きらめく羽根をおいかけるから
Every time we call out and flutter Our shimmering feathers, we chase after
果てない空だってときめいていて 朝が染めてく 遥かな道の向こうまで
The boundless sky, vibrating with excitement As dawn paints the horizon far beyond
肩先で弾む髪を 陽光(ひかり)が踊らせてゆく
Sunlight dances in your hair, bouncing on your shoulders
まっすぐに顔を上げて 白い靴ひも結びながら
With your head held high, you tie your white shoelaces
Every night 見守って輝いていて あなたの夢に手を伸ばすから
Every night I watch over you, shining brightly As you reach for your dreams
お願いいつだって微笑んでいて 朝が始まる 遥かな道から
Please, always smile for me As dawn breaks, far beyond the horizon
Every time 呼び合ってはばたいていて きらめく羽根を追いかけるから
Every time we call out and flutter Our shimmering feathers, we chase after
果てない空だってときめいていて 朝が染めてく 遥かな道の向こうまで
The boundless sky, shimmering with excitement As dawn paints the horizon toward endless distances






Attention! Feel free to leave feedback.