Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
embrace (Swing Out Remix)
Embrace (Swing Out Remix)
Every
night
見守って輝いていて
あなたの夢に手を伸ばすから
Every
night
I
watch
over
you,
shining
brightly
As
you
reach
for
your
dreams
お願いいつだって微笑んでいて
朝が始まる
遥かな道の向こうから
Please,
always
smile
for
me
As
dawn
breaks,
far
beyond
the
horizon
木洩れ陽の中
見上げる青空
Through
the
sunbeams,
I
look
up
at
the
azure
sky
走り抜ける
風の速さが眩しい
The
speed
of
the
wind
racing
by
is
dazzling
追い越すたびに
愛しい想いが
With
each
passing
stride,
my
love
for
you
grows
翼をつけて
飛んでゆく
あの空に
Granting
me
wings
to
soar
Through
the
sky
想いは叶う
約束の場所で
Our
dreams
will
come
true
At
the
promised
place
両手拡げて
飛び込もう
あの腕に
With
open
arms,
I'll
leap
into
Your
embrace
目覚めて歩き出す私に
As
I
awaken
and
embark
on
my
day
あなたの声が聞こえる
Your
voice
echoes
in
my
mind
夢にたどりつけるその日まで
Until
the
day
I
reach
my
dreams
ずっと名前を呼んで
Call
my
name
forever
Every
time
呼び合ってはばたいていて
きらめく羽根をおいかけるから
Every
time
we
call
out
and
flutter
Our
shimmering
feathers,
we
chase
after
果てない空だってときめいていて
朝が染めてく
遥かな道の向こうまで
The
boundless
sky,
vibrating
with
excitement
As
dawn
paints
the
horizon
far
beyond
肩先で弾む髪を
陽光(ひかり)が踊らせてゆく
Sunlight
dances
in
your
hair,
bouncing
on
your
shoulders
まっすぐに顔を上げて
白い靴ひも結びながら
With
your
head
held
high,
you
tie
your
white
shoelaces
Every
night
見守って輝いていて
あなたの夢に手を伸ばすから
Every
night
I
watch
over
you,
shining
brightly
As
you
reach
for
your
dreams
お願いいつだって微笑んでいて
朝が始まる
遥かな道から
Please,
always
smile
for
me
As
dawn
breaks,
far
beyond
the
horizon
Every
time
呼び合ってはばたいていて
きらめく羽根を追いかけるから
Every
time
we
call
out
and
flutter
Our
shimmering
feathers,
we
chase
after
果てない空だってときめいていて
朝が染めてく
遥かな道の向こうまで
The
boundless
sky,
shimmering
with
excitement
As
dawn
paints
the
horizon
toward
endless
distances
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.