Эти
безлюдные
высотки
снова
смотрят
на
нас
Diese
menschenleeren
Hochhäuser
schauen
wieder
auf
uns
Я
так
хочу
сбежать
туда,
где
я
не
буду
одна
Ich
möchte
so
gerne
dorthin
fliehen,
wo
ich
nicht
alleine
bin
Молчать,
кричать
и
думать
лишь
об
одном
Schweigen,
schreien
und
nur
an
eines
denken
Как
не
разбиться
о
тебя,
как
солнце
об
горизонт
Wie
ich
mich
nicht
an
dir
zerbreche,
wie
die
Sonne
am
Horizont
Как
не
влюбиться,
мне
нельзя,
но
вечер
снова
несёт
Wie
ich
mich
nicht
verliebe,
ich
darf
nicht,
aber
der
Abend
trägt
mich
wieder
К
тебе
в
постель,
но
так
мне
ещё
холодней
Zu
dir
ins
Bett,
aber
so
ist
mir
noch
kälter
Я
прокричу
о
том,
как
я
люблю
Ich
werde
herausschreien,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Но
тихий
ветер
унесёт
слова
Aber
der
leise
Wind
wird
meine
Worte
davontragen
С
высоток
спустится
закат
- словлю
Von
den
Hochhäusern
wird
der
Sonnenuntergang
herabsteigen
- ich
werde
ihn
einfangen
Лишь
он
напомнит
о
твоих
губах
Nur
er
wird
mich
an
deine
Lippen
erinnern
Я
прокричу
о
том,
как
я
люблю
Ich
werde
herausschreien,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Но
тихий
ветер
унесёт
слова
Aber
der
leise
Wind
wird
meine
Worte
davontragen
С
высоток
спустится
закат
- словлю
Von
den
Hochhäusern
wird
der
Sonnenuntergang
herabsteigen
- ich
werde
ihn
einfangen
Лишь
он
напомнит
о
твоих
губах
Nur
er
wird
mich
an
deine
Lippen
erinnern
Эти
безлюдные
высотки
снова
смотрят
на
нас
Diese
menschenleeren
Hochhäuser
schauen
wieder
auf
uns
Несут
промокшие
кроссовки,
да
хотя
бы
на
час
Meine
durchnässten
Turnschuhe
tragen
mich,
wenn
auch
nur
für
eine
Stunde
К
тебе
в
постель,
опять
не
та
и
не
с
тем
Zu
dir
ins
Bett,
wieder
nicht
die
Richtige
und
nicht
mit
dem
Richtigen
Я
прокричу
о
том,
как
я
люблю
Ich
werde
herausschreien,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Но
тихий
ветер
унесёт
слова
Aber
der
leise
Wind
wird
meine
Worte
davontragen
С
высоток
спустится
закат
- словлю
Von
den
Hochhäusern
wird
der
Sonnenuntergang
herabsteigen
- ich
werde
ihn
einfangen
Лишь
он
напомнит
о
твоих
губах
Nur
er
wird
mich
an
deine
Lippen
erinnern
Я
прокричу
о
том,
как
я
люблю
Ich
werde
herausschreien,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Но
тихий
ветер
унесёт
слова
Aber
der
leise
Wind
wird
meine
Worte
davontragen
С
высоток
спустится
закат
- словлю
Von
den
Hochhäusern
wird
der
Sonnenuntergang
herabsteigen
- ich
werde
ihn
einfangen
Лишь
он
напомнит
о
твоих
губах
Nur
er
wird
mich
an
deine
Lippen
erinnern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tanya Fedulova, Vadim Bulaev
Attention! Feel free to leave feedback.