Tru - Eyes of a Killa - translation of the lyrics into German

Eyes of a Killa - Trutranslation in German




Eyes of a Killa
Augen eines Killers
[C-murder]
[C-Murder]
As I wake up and look into the motherfucking mirror
Als ich aufwache und in den verdammten Spiegel schaue
I realize I'm staring into the eyes of a killer
Wird mir klar, ich starre in die Augen eines Killers
C-murder who I be, tru be my click
C-Murder, das bin ich, TRU ist meine Clique
My mind's on killing but in the process I'm getting rich
Mein Kopf ist auf Töten aus, aber dabei werde ich reich
As I walk out the crackhouse strapped
Als ich aus dem Crackhaus komme, bewaffnet
With my bulletproof vest cause I can't live with no bullets up in my chest
Mit meiner kugelsicheren Weste, denn ich kann nicht mit Kugeln in meiner Brust leben
I'm a soldier, bitch I told ya
Ich bin ein Soldat, Schlampe, hab ich dir gesagt
With a shot from the calliop to the magnolia
Mit einem Schuss von Calliope bis Magnolia
Cause it's a known fact that I sell crack
Denn es ist bekannt, dass ich Crack verkaufe
You fuck with me I'll smoke your ass like cuz smoked this track
Legst du dich mit mir an, puste ich dich weg, wie mein Kumpel diesen Track zerlegt hat
Beeper blowin I gots to apprehend my drug money
Pieper geht los, ich muss mein Drogengeld holen
But I see popo's in the car and commence to running
Aber ich sehe Bullen im Auto und fange an zu rennen
This cuz I knew keeps his rocks up in a skittles bag
Dieser Kumpel, den ich kannte, bewahrt seine Steine in einer Skittles-Tüte auf
Nigga I'll be a little late but have my cash
Nigga, ich komm etwas später, aber hab mein Geld parat
Jumped in the caddilac and hit i-10
Sprang in den Cadillac und fuhr auf die I-10
Got on the mobile lemme see which hoe I'm gonna go up in
Griff zum Handy, mal sehen, welche Schlampe ich mir jetzt vornehme
Cocked my weapon cause I ain't got no time for no bullshit
Meine Waffe entsichert, denn ich hab keine Zeit für Scheiße
Ready to kill one of these hoes jealous ass boyfriend
Bereit, einen dieser eifersüchtigen Freunde der Schlampen umzulegen
Nigga, don't hate me cause I'm getting head while I'm smoking weed
Nigga, hasse mich nicht, weil ich mir einen blasen lasse, während ich Gras rauche
And when I'm done I'll fix a sandwich and I'm outie g
Und wenn ich fertig bin, mach ich mir ein Sandwich und bin raus, G
? I ain't workin with it all
? Ich funktioniere nicht ganz richtig
I blame that shit on spending half of my life behind bars
Ich schiebe die Schuld darauf, dass ich mein halbes Leben hinter Gittern verbracht habe
The fedz talkin bout, no limit full of drug dealers
Die Feds reden davon, No Limit sei voller Drogendealer
But homocide know c-murder is a born killer
Aber die Mordkommission weiß, C-Murder ist ein geborener Killer
Chorus
Refrain
They say I'm a drug dealer
Sie sagen, ich bin ein Drogendealer
But look into the eyes of this motherfucking killer x2
Aber schau in die Augen dieses verdammten Killers x2
My mind playin tricks cause um, I think some dope missing
Mein Verstand spielt mir Streiche, denn, ähm, ich glaube, etwas Dope fehlt
Time to check my crackhouse cause something fishy
Zeit, mein Crackhaus zu überprüfen, denn irgendwas ist faul
And I ain't taking no shorts nigga ask silkk
Und ich lasse mich nicht linken, Nigga, frag Silkk
I'm known to fold a nigga head like a fuckin quilt
Ich bin bekannt dafür, einem Nigga den Kopf zu falten wie eine verdammte Decke
Call bye cause I smell a fuckin murder coming
Ruf Bye an, denn ich rieche einen verdammten Mord kommen
No limit soldiers bout to have this fuckin party jumping
No Limit Soldiers werden diese verdammte Party zum Kochen bringen
Infared on ak's for a better aim
Infrarot auf AKs für ein besseres Zielen
T-shirt, bulletproof vest cause, uh, bullets gots no name
T-Shirt, kugelsichere Weste, denn, äh, Kugeln haben keinen Namen
Cause six deep is how we mob
Denn zu sechst ziehen wir los
Time for a 187, a motherfucking homocide
Zeit für einen 187, einen verdammten Mord
They put another x up on my tatooes
Sie machen ein weiteres X auf meine Tattoos
Laughing as another nigga sing the blues
Lachen, während ein anderer Nigga den Blues singt
Like frank nino, I feel funeral homes make a nigga wish they kept thier
Wie Frank Nino, ich fühle, Bestattungsunternehmen bringen einen Nigga dazu zu wünschen, sie wären
Motherfuckin ass home
Verdammt nochmal zu Hause geblieben
You can take me to jail bitch, but that's dumb
Du kannst mich ins Gefängnis bringen, Schlampe, aber das ist dumm
Cause the witness will never make it to the motherfucking courtroom
Denn der Zeuge wird es niemals in den verdammten Gerichtssaal schaffen
I'm legendary ask them hoes, see, they be loving
Ich bin legendär, frag die Schlampen, siehst du, sie lieben es
I'm not 2pac but uh, I'll still be thugging
Ich bin nicht 2Pac, aber, äh, ich werde immer noch ein Thug sein
Cause dope, pussy and money is what I live for
Denn Dope, Fotze und Geld ist das, wofür ich lebe
Besides my family, that's something I'll kill for
Neben meiner Familie, dafür würde ich töten
Disrespect my click, and you will feel a
Respektiere meine Clique nicht, und du wirst einen Schuss spüren
Blast from this motherfucking natural born killa
Von diesem verdammten, geborenen Killer
Chorus x4
Refrain x4





Writer(s): Vyshonn King Miller, Raymond Emile Poole, Percy Miller, Craig Bazile, Corey Miller, Craig Lawson


Attention! Feel free to leave feedback.