Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Final Ride
Последняя поездка
-Yo,
big
mann,
what's
happenin?
— Йоу,
братан,
как
жизнь
молодая?
-Just
out
here
chillin,
dawg
— Да
вот,
чиллю,
кореш.
-Shit,
nigga,
what
you
chillin,
what
you
thinkin
about?
— Чёрт,
нигга,
расслабляешься,
о
чём
думаешь?
-Nigga,
I'm
out
here
reminiscin,
lookin
around,
nigga
— Да
вот,
ностальгирую,
оглядываюсь
вокруг.
-Reminiscin
on
what?
— Ностальгируешь
о
чём?
-Bout
how
shit
done
changed,
dawg
— О
том,
как
всё
изменилось.
-All
these
niggaz
dead
we
grew
up
with
bro
baby,
daniel
— Все
эти
парни
мертвы,
с
которыми
мы
росли,
братан,
детка,
Дэниел.
-Damn,
bro,
this
shit
daily,
constantly
happenin
— Чёрт,
бро,
это
дерьмо
каждый
день
происходит.
-So
what,
we
next
or
what?
— И
что
нам
делать
дальше?
-Nigga,
we
tryin
to
come
up
and
raise
them
little
ones
— Мы
пытаемся
подняться
и
воспитать
своих
детей.
-Well,
let's
find
a
way
out
this
shit
— Ну,
давай
найдем
выход
из
этого
дерьма.
-Well,
let's
do
dat
there
— Давай
сделаем
это.
Niggaz
dat
want
to
space
age
hustle
Чуваки,
которые
хотят
космической
аферы,
Catch
that
rocket
to
the
fuckin
moon
Поймать
эту
ракету
на
чертову
луну,
That
be
yo
final
ship,
bitch,
cause
yo
ass
is
doomed
Это
будет
твой
последний
корабль,
сучка,
потому
что
ты
обречена.
Ain't
no
comin
back,
livin
in
the
dope
game
Нет
пути
назад,
живя
в
наркобизнесе,
Cause
once
you
die,
nigga
you
slangin
rocks,
then
that's
yo
name
Потому
что
как
только
ты
умрешь,
нигга,
ты
толкаешь
камни,
тогда
это
твоё
имя
On
the
wall
when
they
run
up,
На
стене,
когда
они
подбегают.
I
got
killas
coming
trough
with
bubble
ups
to
pick
up
double
ups
У
меня
есть
убийцы,
идущие
с
пузырьками,
чтобы
забрать
двойные
порции
And
put
him
in
that
muthafuckin
long
black
hearse
И
положил
его
в
этот
чертовски
длинный
черный
катафалк.
I
mean,
once
you
gone
nigga
you
layin
in
the
dirt
Я
имею
в
виду,
как
только
ты
уйдешь,
нигга,
ты
лежишь
в
грязи.
Ain't
no
love
in
new
orleans,
Нет
любви
в
Новом
Орлеане,
All
the
way
to
richmond,
california
Весь
путь
до
Ричмонда,
Калифорния.
Niggaz
livin
for
ghetto
dreams
Ниггеры
живут
ради
гетто-мечты,
And
the
ghetto
get
so
crazy
И
гетто
становится
таким
сумасшедшим,
I
seen
a
little
bitty
baby
suckin
on
daisies
Я
видел
маленького
ребенка,
сосущего
маргаритки,
Caught
two
to
the
chest,
one
to
the
head
Поймал
две
в
грудь,
одну
в
голову.
5 niggaz
walked
behind
him
dressed
in
red
5 ниггеров
прошли
за
ним,
одетые
в
красное,
With
ski
masks,
but
niggaz
thought
it
was
a
clown
show
В
лыжных
масках,
но
ниггеры
думали,
что
это
клоунское
шоу.
Witches
in
the
st.
bernard
projects,
downed
a
hoe
Ведьмы
в
проектах
Сент-Бернарда
сбили
с
ног
мотыгу.
And
it's
sad
cause
niggaz
claimin
3rd
ward
И
это
печально,
потому
что
ниггеры
требуют
3-й
район,
9th
ward
and
niggaz
claimin
10th
ward
9-й
район,
а
ниггеры
требуют
10-й
район.
All
my
homies
be
dyin
down
south
Все
мои
кореша
умирают
на
юге,
Run
around,
talkin
shit,
killas
with
gold
in
they
mouth
Бегают
вокруг,
болтают
дерьмо,
убийцы
с
золотом
во
рту,
But
I'm
a
soldier,
a
rolla,
give
me
ten
Но
я
солдат,
ролла,
дай
мне
десять,
I'd
rather
die
than
go
to
the
fuckin
pen
Я
лучше
умру,
чем
попаду
в
чертову
тюрьму.
My
partna
bos
looked
to
my
eyes
and
said,
nigga
Мой
кореш
Бос
посмотрел
мне
в
глаза
и
сказал:
«Нигга,
Is
it
time
for
change,
niggaz
ain't
livin
in
this
dope
game
Не
пора
ли
меняться,
ниггеры
не
живут
в
этой
наркоигре?»
So
we
jumped
into
this
rap
game
Поэтому
мы
прыгнули
в
эту
рэп-игру
And
laid
it
down
to
all
my
killas
И
изложили
это
всем
моим
убийцам,
That
tried
to
teach
my
nigga
the
game
Которые
пытались
научить
моего
ниггера
игре,
Cause
once
you
gone,
ain't
no
comin
back
Потому
что
как
только
ты
уйдешь,
пути
назад
нет.
Talked
to
randall
and
t-dove
Поговорил
с
Рэндаллом
и
Ти-Давом,
They
say,
p,
the
streets
ain't
all
that.
Они
говорят:
«Пи,
улицы
— это
еще
не
все».
I
mean
the
calliope
projects
done
change
Я
имею
в
виду,
что
проекты
Каллиопы
изменились
Right
from
roges
tablet
you
find
the
fuckin
police
man
Прямо
из
планшета
Роджеса
вы
найдете
чертова
полицейского,
And
niggaz
still
servin
bubble
ups
И
ниггеры
все
еще
подают
газировку.
Big
mo
in
the
projects
rappin,
and
niggas=z
tryin
to
come
up
Биг
Мо
в
проектах
читает
рэп,
а
ниггеры
пытаются
подняться.
And
with
this
new
wave
dope
game,
И
с
этой
новой
волной
наркобизнеса,
I
mean
this
rap
game,
niggaz
tryin
to
get
out
to
make
some
change
Я
имею
в
виду
эту
рэп-игру,
ниггеры
пытаются
выбраться,
чтобы
что-то
изменить,
But
down
south
my
homies
dyin,
niggaz
fryin
Но
на
юге
мои
кореша
умирают,
ниггеры
жарятся,
But
stories
we
ain't
buyin
Но
истории,
которые
мы
не
покупаем.
Chorus:
repeat
2x
Припев:
повторить
2 раза
Who
(2pac
gone,
but
what
rapper)
gon
be
next
Кто
(2Pac
ушел,
но
какой
рэпер)
будет
следующим,
To
take
that
final
ride
(I
hope
it
ain't
me
who)
Кто
отправится
в
последнюю
поездку
(надеюсь,
это
буду
не
я)?
Get
cashed
like
a
bad
check
(slammin
cadillac
doors)
Обналичат,
как
плохой
чек
(хлопают
дверями
Кадиллака),
Black
hearses
when
they
should
be
6-0's
Черные
катафалки,
когда
должны
быть
6.0.
I
often
wonder
wonder
if
there's
a
heaven
or
a
hell
Я
часто
задаюсь
вопросом,
есть
ли
рай
или
ад.
Rest
in
peace
to
my
niggaz
that
died
Покойся
с
миром,
мои
ниггеры,
которые
погибли.
Too
bad
when
they
died
they
couldn't
come
back
and
tell
Очень
плохо,
что
когда
они
умерли,
они
не
смогли
вернуться
и
рассказать,
If
they
really
is
another
side,
I
seen
his
mother
cry
Есть
ли
на
самом
деле
другая
сторона,
я
видел,
как
плачет
его
мать.
I
just
wanna
know
where
he
went
when
my
cousin
died
Я
просто
хочу
знать,
куда
он
делся,
когда
умер
мой
кузен.
That
last
step,
then
it's
yo
debt,
yo
last
breath
Этот
последний
шаг,
тогда
это
твой
долг,
твой
последний
вздох.
Then
it's
the
moment
you
fear
Тогда
наступает
момент,
которого
ты
боишься.
Just
think,
by
the
day
over,
one
of
us
ain't
gon
be
here
Подумай,
к
концу
дня
кого-то
из
нас
здесь
не
будет.
Used
to
ride
with
a
bunch
of
niggaz,
now
he's
ridin
solo
Раньше
катался
с
кучей
ниггеров,
теперь
он
катается
один.
He's
dressed
up
in
a
suit,
when
he
used
to
wear
polos
Он
одет
в
костюм,
когда
раньше
носил
рубашки
поло.
I
wonder
if
there's
a
heaven
for
a
gangsta,
a
killa,
and
a
shoota
Интересно,
есть
ли
рай
для
гангстера,
убийцы
и
стрелка.
I
wish
some
nigga
gunned
john
gotti
had
went
in
the
chamber
Жаль,
что
какой-нибудь
нигга
не
застрелил
Джона
Готти,
когда
тот
вошел
в
камеру.
Moms
say
my
days
are
numbered
cause
I
live
wrong
Мама
говорит,
что
мои
дни
сочтены,
потому
что
я
живу
неправильно.
Even
scarface
made
a
song,
gangstas
really
don't
live
long
Даже
Скарфейс
спел
песню,
гангстеры
на
самом
деле
живут
недолго.
I'm
tryin
to
live
to
a
rock
candy
painted
cadillac
like
outkast
say
Я
пытаюсь
дожить
до
раскрашенного
леденцами
Кадиллака,
как
говорят
Outkast,
Ride
on
them
thangs
like
mack
10,
from
back
side
to
side
like
u.g.k.
Кататься
на
этих
штуках,
как
Мак
10,
с
задней
стороны
на
бок,
как
U.G.K.,
Convertible
lexus
like
eightball,
mjg
Кабриолет
Lexus,
как
у
Eightball,
MJG,
500
like
my
brother
master
p,
I'm
a
shock
the
world
if
I
see
23
500,
как
у
моего
брата
Master
P,
я
потрясу
мир,
если
доживу
до
23
лет.
Maybe
not
today,
but
tomorrow
off
into
the
funeral
parlor
Может
быть,
не
сегодня,
но
завтра
в
похоронное
бюро,
Take
pause
to
bury
my
boy,
as
we
roll
up
to
the
grave
yard
Сделаем
паузу,
чтобы
похоронить
моего
мальчика,
когда
мы
подъедем
к
кладбищу.
Who
gon
be
next...
to
take
that
final
ride?
Кто
будет
следующим...
кто
отправится
в
последнюю
поездку?
I
done
seen
mo
crime
than
a
crime
lord
Я
видел
больше
преступлений,
чем
криминальный
авторитет.
Sometimes
I
sit
back
and
think
I
seen
more
death
than
god
Иногда
я
сижу
и
думаю,
что
видел
больше
смертей,
чем
Бог.
Just
last
week
a
nigga
got
shot
up
and
burned
Только
на
прошлой
неделе
ниггера
застрелили
и
сожгли.
But
me
I
take
heed
to
shit
like
that,
and
I
learned
Но
я
прислушиваюсь
к
таким
вещам,
и
я
понял,
How
can
I
not
end
up
like
that
nigga?
Как
я
могу
не
закончить,
как
этот
ниггер?
What
the
fuck
I
got
to
do
not
to
get
banged
up
by
that
trigga?
Что,
черт
возьми,
я
должен
сделать,
чтобы
этот
ублюдок
меня
не
прикончил?
Cause
in
the
projects,
ain't
no
love
Потому
что
в
проектах
нет
любви.
Niggaz
will
split
yo
wig
cause
they
gon
on
drugs
(her-oin)
Ниггеры
расколют
тебе
башку,
потому
что
они
на
наркотиках
(героин).
I
hope
you
feel
me,
cause
I
feel
the
pain
of
others
Надеюсь,
ты
понимаешь
меня,
потому
что
я
чувствую
боль
других.
I
feel
for
every
nigga
that
got
to
go
on
without
they
brother
Я
сочувствую
каждому
ниггеру,
которому
приходится
жить
без
своего
брата.
But
like
the
game,
what
goes
around
comes
around
Но,
как
говорится,
что
посеешь,
то
и
пожнешь.
Next
week
that
could
be
your
muthafuckin
hearse
ridin
through
that
town
На
следующей
неделе
это
может
быть
твой
чертов
катафалк,
едущий
по
этому
городу.
That
could
be
yo
mama
cryin
in
that
steeple
Это
может
быть
твоя
мама,
плачущая
в
этой
церкви,
Better
yet,
that
could
be
you
mornin
the
death
of
yo
people
А
еще
лучше,
это
можешь
быть
ты,
оплакивающий
смерть
своих
близких.
In
the
hood,
I'm
known
for
peelin
caps,
so
I'm
a
cap
peela
В
капюшоне
меня
знают
за
то,
что
я
срываю
крышки,
так
что
я
срыватель
крышек.
The
police
know
me
for
sellin
drugs,
so
I'm
a
drug
deala
Полиция
знает
меня
за
то,
что
я
продаю
наркотики,
так
что
я
наркоторговец.
I
reverse
the
game
cause
ain't
no
love
for
a
black
man
Я
меняю
игру,
потому
что
нет
любви
к
черному
человеку.
13
years
old,
my
little
cousin
got
juvenile
life
for
takin
a
stand
13
лет,
мой
маленький
кузен
получил
пожизненное
заключение
за
то,
что
занял
позицию.
It's
a
never
endin
game
of
death,
do
or
die
Это
бесконечная
игра
смерти,
делай
или
умри.
So
if
you
kill,
be
prepared
for
that
final
ride
Так
что,
если
ты
убьешь,
будь
готов
к
последней
поездке.
Chorus
(2x)
Припев
(2
раза)
R.i.p.
2pac,
nigga,
eazy-e,
segram,
mr.
c
Покойся
с
миром,
Тупак,
нигга,
Eazy-E,
Segram,
Mr.
C
And
my
little
brother
kevin
И
мой
младший
брат
Кевин,
Miller,
and
all
y'all
tru
niggaz
and
bitches
Миллер,
и
все
вы,
настоящие
ниггеры
и
сучки,
That
done
died
out
there
on
these
streets
Которые
погибли
на
этих
улицах
And
took
that
final
ride
И
отправились
в
последнюю
поездку.
Y'all
niggaz
ain't
forgotten
Мы
не
забыли
вас,
ниггеры,
Cause
tru
niggaz
live
forever
Потому
что
настоящие
ниггеры
живут
вечно.
Tru
niggaz
like
us
Настоящие
ниггеры,
как
мы.
Ya
heard
me?
it's
real
nigga
Слышишь
меня?
Это
по-настоящему,
нигга.
We
gon
see
y'all
fools
in
the
crossroads
Мы
увидимся
с
вами,
дураками,
на
перекрестке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corey Miller, Percy Miller, Craig Bazile, Vyshonn King Miller
Attention! Feel free to leave feedback.