Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven 4 a Gangsta (TRU mix)
Рай для гангстера (TRU mix)
Is
there
a
heaven
for
a
gangsta
gangsta
gangsta
ughh
2x
Есть
ли
рай
для
гангстера,
гангстера,
гангстера,
ух,
2 раза
Is
there
a
heaven
for
a
gangsta
Есть
ли
рай
для
гангстера?
Grew
up
in
the
ghetto
raised
by
a
killa
Вырос
в
гетто,
воспитанный
убийцей,
Tru
across
my
stomach
TRU
на
моём
животе,
Your
neighborhood
thug
nigga
твой
соседский
бандит,
детка,
Trying
to
make
it
out
this
fucked
up
environment
пытаюсь
выбраться
из
этой
гребаной
среды,
Where
niggaz
die
trying
to
make
a
dollar
out
of
15
cents
где
ниггеры
умирают,
пытаясь
сделать
доллар
из
15
центов.
The
ghetto
got
me
crazy
Гетто
сводит
меня
с
ума,
I
smell
daisies
я
чувствую
запах
маргариток,
But
I
can't
die
tonight
my
old
lady
pregnant
with
a
baby
но
я
не
могу
умереть
сегодня,
моя
старушка
беременна.
2pac
said
is
there
a
heaven
for
a
g
Тупак
спросил,
есть
ли
рай
для
гангстера,
But
I
wonder
if
there's
a
resting
place
for
killas
and
gangstas
like
me
но
я
задаюсь
вопросом,
есть
ли
место
отдыха
для
убийц
и
гангстеров,
как
я.
Been
fucked
up
for
most
my
life
Был
облажан
большую
часть
своей
жизни,
Done
sold
my
soul
to
the
devil
продал
свою
душу
дьяволу,
I
hope
I
die
in
my
sleep
I
know
it's
gonna
be
a
187
надеюсь,
я
умру
во
сне,
я
знаю,
это
будет
187.
Ain't
no
turning
back
I'm
strapped
with
2 crome
gacks
Нет
пути
назад,
я
заряжен
двумя
хромированными
пушками,
I
see
death
around
the
corner
вижу
смерть
за
углом,
My
time
to
go
I'm
ready
black
мне
пора
идти,
я
готов,
детка,
Cause
I'm
a
soldier
gone
off
that
douja
потому
что
я
солдат,
слетевший
с
дури.
Aint
no
crying
at
my
funeral
I
lived
life
to
the
fullest
a
high
roller
Никаких
слёз
на
моих
похоронах,
я
прожил
жизнь
на
полную
катушку.
So
when
I
die
put
me
in
a
pine
box
Так
что,
когда
я
умру,
положи
меня
в
сосновый
гроб,
Bury
me
like
a
g
2 glocks
and
a
fucking
bag
of
rocks
похорони
меня,
как
гангстера,
с
двумя
глоками
и
гребаным
пакетом
кайфа.
And
open
up
clouds
for
a
stranger
И
открой
облака
для
незнакомца,
Before
you
take
me
lord
tell
me
прежде
чем
ты
заберёшь
меня,
Господи,
скажи
мне...
Just
a
young
nigga
addicted
to
fast
cars
fast
money
and
fast
bitches
Просто
молодой
ниггер,
зависимый
от
быстрых
машин,
быстрых
денег
и
быстрых
сучек.
Git
me
blasting
til
it's
the
mothafucking
last
nigga
Дай
мне
стрелять,
пока
не
останется
последнего
ублюдка.
Its
gone
be
hard
trying
to
get
to
heaven
cause
my
life
is
mostly
marred
Будет
трудно
попасть
на
небеса,
потому
что
моя
жизнь
в
основном
испорчена.
All
I
see
is
2 levels
and
187
sell
a
nigga?
Всё,
что
я
вижу,
это
два
ствола
и
187.
Продать
ниггера?
So
living
gangstafied
and
gang
banging
Так
что
жить,
как
гангстер,
и
быть
в
банде...
You
know
just
imaging
niggaz
be
acting
bad
up
there
Знаешь,
просто
представь,
как
ниггеры
плохо
себя
ведут
там
наверху,
If
they
had
a
heaven
for
a
gangsta
если
бы
у
них
был
рай
для
гангстера.
Block
parties
all
days
til
we
get
tired,
free
sex
like
the
sixties
Уличные
вечеринки
целыми
днями,
пока
мы
не
устанем,
свободный
секс,
как
в
шестидесятые,
Nigga
drinking
up
on
some
forties,
nigga
pumping
up
on
some
swishies
ниггер,
пьющий
сорокоградусный,
ниггер,
накачанный
наркотой.
Dice
game
every
hour
Игра
в
кости
каждый
час
For
the
gangstas
money
and
power
для
гангстеров,
денег
и
власти.
Rewards
for
niggaz
that's
bout
it
Награды
для
ниггеров,
которые
в
теме,
Extra
time
for
busters
and
cowards
лишнее
время
для
лохов
и
трусов,
Cause
every
nigga
on
the
block
I
know
потому
что
каждый
ниггер
на
районе,
которого
я
знаю,
Will
be
living
in
mansions
and
riding
old
school
будет
жить
в
особняках
и
кататься
на
олдскулах.
If
I
was
born
to
be
the
fucking
president
Если
бы
я
родился,
чтобы
стать
чёртовым
президентом,
Everythin
I
ride
would
be
on
some
gold
shoes
всё,
на
чём
я
бы
ездил,
было
бы
на
золотых
дисках.
Is
there
a
heaven
for
a
gangsta
I
can't
wait
Есть
ли
рай
для
гангстера?
Не
могу
дождаться,
Even
have
some
bitches
crying
trying
to
get
into
the
gate
даже
будут
сучки
плакать,
пытаясь
пройти
в
ворота.
Is
there
a
heaven
for
a
mothafucking
gangsta
ass
nigga
like
me
(I
doubt
it)
Есть
ли
рай
для
такого
гребаного
гангстера,
как
я?
(Сомневаюсь.)
Cause
niggaz
like
me
down
south
(new
orleans)
stay
bout
it
Потому
что
ниггеры,
как
я,
на
юге
(Новый
Орлеан)
в
деле.
Swamp
niggaz,
Болотные
ниггеры,
Tru
soldiers
настоящие
солдаты,
Fill
your
head
with
lead
наполнят
твою
голову
свинцом.
I
ain't
scared
to
die
I'll
smoke
your
ass
like
douja
Я
не
боюсь
умереть,
я
выкурю
твою
задницу,
как
дурь.
Retaliation
is
a
must
so
I
bust
Ответка
обязательна,
так
что
я
стреляю,
Your
ass
be
on
the
run
I
can't
keep
bullets
up
in
my
fucking
gun
твоя
задница
будет
в
бегах,
я
не
могу
держать
пули
в
своём
гребаном
пистолете.
They
ask
me
why
am
I
so
sick,
Они
спрашивают
меня,
почему
я
такой
больной,
Its
because
of
my
click
это
из-за
моей
банды,
Full
of
murders
and
robbers,
rehabilitated
convicts
полной
убийц
и
грабителей,
бывших
заключённых.
Rest
in
peace
to
all
my
fucking
dead
niggaz
that
took
the
stand
Покойся
с
миром,
все
мои
гребаные
мёртвые
ниггеры,
что
заняли
позицию.
Lord
forgive
me
but
I
know
I'm
going
to
hell
man
Господи,
прости
меня,
но
я
знаю,
что
попаду
в
ад,
мужик.
I
walk
the
streets
with
my
converse,
khakies
and
my
chrome
gack
Я
иду
по
улицам
в
своих
кедах,
штанах
цвета
хаки
и
с
хромированным
пистолетом,
Pockets
full
of
drug
money
and
crack,
heroin
карманы
полны
денег
от
наркотиков,
крэка,
героина.
Will
I
ever
see
the
man
upstairs
I
know
my
chances
are
slim
Увижу
ли
я
когда-нибудь
старика
наверху?
Знаю,
мои
шансы
невелики,
Cause
God
don't
want
no
killas
standing
next
to
him
потому
что
Богу
не
нужны
убийцы
рядом
с
ним.
So
I'm
a
hustle
and
sell
my
d
(dopeman)
Так
что
я
барыжу
и
продаю
свою
дрянь
(наркоторговец),
But
I
wonder
is
there
a
heaven
for
a
gangsta
nigga
like
me
но
мне
интересно,
есть
ли
рай
для
такого
гангстера,
как
я?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Stephen Lawson, Craig Bazile, Raymond Emile Poole, Vyshonn King Miller, Corey Miller, Percy Miller
Attention! Feel free to leave feedback.