Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swamp Nigga
Болотный Ниггер
P:
bitch,
this
p
world
here,
bitch,
aint
man
except
me.
Сука,
это
мир
Пи,
сука,
и
тут
мужика
нет,
кроме
меня.
I
aint
comin
for
no
coffee
beans,
straight
up
coke
and
weed,
bitch
Я
пришел
не
за
кофейными
зернами,
а
за
чистым
коксом
и
травой,
сука.
Here
go
the
money.
you
got
da
coke?
Вот
деньги.
У
тебя
есть
кокс?
Here
go
da
money.
you
got
the
coke?
Вот
деньги.
У
тебя
есть
кокс?
I
aint
comin
for
no
coffee
beans,
straight
up
coke
and
weed,
bitch
Я
пришел
не
за
кофейными
зернами,
а
за
чистым
коксом
и
травой,
сука.
Jumped
in
my
cutlass,
rollin
on
switches,
Прыгнул
в
свой
Катласс,
качусь
на
стиле,
Gold
they
shinin
down
south
dealin
bitches
Золото
сияет,
имею
дело
с
южными
сучками.
Niggaz
out
that
swamp,
should
I
say
new
orleans?
Ниггеры
из
болота,
сказать
Новый
Орлеан?
Richmond,
california,
imported
me
some
dank
weed
Ричмонд,
Калифорния,
прислали
мне
отличной
травы.
Rollin
on
blunts,
niggaz
call
it
swisher
sweets
Курим
бланты,
ниггеры
называют
их
Swisher
Sweets.
I
got
birds
16-5,
a
muthafuckin
key
У
меня
есть
птички
16.5,
целый
гребаный
ключ.
Fool,
when
ya
hit
me,
its
18-5
Дурак,
когда
ты
обращаешься
ко
мне,
это
18.5.
I
gotta
tax
em
2 gs
just
for
takin
a
ride
Мне
нужно
накинуть
2 штуки
сверху
просто
за
покатушки.
Cause
niggaz
down
south,
niggaz
aint
playin
Потому
что
ниггеры
на
юге,
ниггеры
не
играют.
Niggaz
talk
shit,
muthafuckas
be
layin
Ниггеры
болтают
дерьмо,
мудаки
валяются.
Down
on
the
ground,
just
like
8-ball,
На
земле,
прямо
как
8-ой
шар,
Hit
you
wit
yo
nuts
and
yo
gs
up
the?
bear
wall?
Бью
тебя
по
яйцам,
твои
деньги
летят
к
чертям.
Put
you
behind
a
pinto
in
the
block,
Запру
тебя
за
Пинто
в
квартале,
Niggaz
slangin
keys
(gunshots)
cause
somebody
got
shot
Ниггеры
палят
из
стволов
(выстрелы),
потому
что
кого-то
подстрелили.
Call
the
cops,
killas
Im
a
deala
Зовите
копов,
убийцы,
я
торговец.
Mr.
ice
cream
man,
yo
neighborhood
drug
deala
Мистер
мороженщик,
ваш
районный
наркоторговец.
Nigga
dats
bout
it,
down
south
we
rowdy
Ниггер,
вот
так-то,
на
юге
мы
буйные.
From
atlanta
to
texas,
niggaz
wont
yall
read
about
От
Атланты
до
Техаса,
ниггеры,
о
нас
не
пишут.
Swamp
niggaz
comin
up,
blowin
like
killa
Болотные
ниггеры
поднимаются,
взрываются,
как
убийцы.
Yall
aint
ready
but
I
aint
mystikal,
Im
a
deala
Вы
не
готовы,
но
я
не
Мистикал,
я
торговец.
Niggaz
slangin
cane,
cocoa
leaves
up
the
brain
Ниггеры
толкают
косяки,
листья
коки,
мозги
плавятся.
But
its
a
muthafuckin
third
ward,
I
mean
a
swamp
thing
Но
это
гребаный
Третий
район,
я
имею
в
виду
болотная
тварь.
Swamp
nigga
(uuuunnngggghhhh),
swamp
nigga
Hey,
in
the
middle
of
the
muthafuckin
south,
Болотный
ниггер
(уууууууу),
болотный
ниггер.
Эй,
в
самом
центре
гребаного
юга,
Niggaz
got
gold
in
they
muthafuckin
mouth
У
ниггеров
золото
во
рту.
On
my
way
to
chicago,
to
pick
up
me
a
stolger
По
пути
в
Чикаго,
чтобы
взять
себе
Стоуджер.
I
aint
even
trippin
off
this
shit
cause
Im
a
rolla
Я
даже
не
парюсь
из-за
этого
дерьма,
потому
что
я
крутой.
Nigga
ridin
dirty,
just
like
u.g.k.
Ниггер
едет
грязно,
прямо
как
U.G.K.
4 tech
9s,
and
a
muthafuckin
ak
4 TEC-9
и
чертов
АК.
Niggaz
aint
playin,
down
south
bitch
we
bout
it,
Ниггеры
не
играют,
на
юге,
сука,
мы
в
деле.
I
told
yall
niggaz
in
96,
damn,
dont
yall
doubt
it
Я
говорил
вам,
ниггеры,
в
96-ом,
черт
возьми,
не
сомневайтесь.
But
niggaz
play
the,
try
to
play
us
like
some
bitches
Но
ниггеры
играют,
пытаются
играть
с
нами,
как
с
сучками.
Niggaz
done
snuck
up
on
you
hoes
and
snatched
some
riches
Ниггеры
подкрались
к
вам,
шлюхи,
и
отжали
деньжат.
From
labels
like
no
limit
to
suave
to
rap-a-lot
Из
лейблов
типа
No
Limit,
Suave,
Rap-A-Lot.
Independent,
black-owned,
bitch,
and
we
cant
be
stopped
Независимые,
черные,
сука,
и
нас
не
остановить.
Breakin
bread--with
the
muthafuckin
ballas
Делим
хлеб...
с
гребаными
Баллас.
Niggaz
check
billboards,
yeah,
and
we
shot
callas
Ниггеры
проверяют
билборды,
да,
и
мы
делаем
звонки.
Now
yall
niggaz
mad,
cause
a
nigga
famous,
Теперь
вы,
ниггеры,
злитесь,
потому
что
ниггер
знаменит.
I
think
the
president
put
a
price
on
my
anus
Думаю,
президент
назначил
цену
за
мой
анус.
Americas
nightmare,
but
Im
not
cube
Американский
кошмар,
но
я
не
Кьюб.
I
represent
the
muthafuckin
red
and
the
blue,?
shoes?
I
mean,
the
bangas,
the
killas,
the
gangstas
Я
представляю
гребаных
красных
и
синих,
бандитов,
убийц,
гангстеров.
But
nigga
Im
a
swamp,
professional
ghetto,
rap
slanga
Но,
ниггер,
я
болотный,
профессиональный
гетто-рэпер.
Niggaz
in
texas,
sippin
on
surl
Ниггеры
в
Техасе
потягивают
сироп.
Niggaz
sippin
bort,
niggaz
on
that
furl
Ниггеры
пьют
борт,
ниггеры
на
этом
топливе.
Niggaz
in
florida,
sellin
dat
water
Ниггеры
во
Флориде
продают
эту
воду.
Niggaz
in
baton
rouge
pushin
dem
quarters
Ниггеры
в
Батон-Руж
толкают
эти
четвертаки.
All
the
way
to
shreveport
to
muthafuckin
mississippi
Весь
путь
от
Шривпорта
до
чертового
Миссисипи.
Oklahoma,
back
to
kansas
city
Оклахома,
обратно
в
Канзас-Сити.
5th
wheel
grill,
niggaz
comin
down
5-е
колесо
гриля,
ниггеры
съезжаются.
Fools
gettin
killed
if
they
from
outta
town
Дураков
убивают,
если
они
неместные.
6 15s
in
the
candy
painted
cadillac
6 на
15
в
красном
Кадиллаке.
Bumpin
"break
em
off"
(dont
make
me
break
you
off
somethin)
Врубаю
"Break
Em
Off"
(Не
заставляй
меня
отрывать
тебе
что-нибудь).
Rollin
tips
like
a
maniac
Кручу
косяки,
как
маньяк.
Playa
from
the
south
(playaz
from
the
south???
gs)
Игрок
с
юга
(Игроки
с
юга???
Гангстеры).
That
muthafuckin
g
Этот
чертов
гангстер.
I
got
beats
by
the
pound,
just
like
quarter
keys
У
меня
есть
биты
на
вес,
как
четверть
ключа.
Klc
put
it
on
the
scale
so
yall
can
feel
dis
KLC
положил
это
на
весы,
чтобы
вы
это
прочувствовали.
Mo
b.
d
put
it
on
the
back
so
yall
can
peel
dis
Mo
B.
Dick
положил
это
на
заднее
сиденье,
чтобы
вы
это
оценили.
Craig
b
whipped
it
up
with
some
b
12s
Craig
B
замешал
это
с
парой
12-дюймовых.
I
slung
it
on
the
street
to
make
the
muthafucka
sell
Я
выбросил
это
на
улицу,
чтобы,
мать
его,
продать.
Too
$hort
said
fools,
get
in
where
ya
fit
in
Too
$hort
сказал,
дураки,
вписывайтесь,
куда
сможете.
Thats
why
Im
a
swamp
nigga
out
there
tryin
to
pay
the
rent
Вот
почему
я
болотный
ниггер,
пытающийся
заработать
на
жизнь.
P:
swamp
nigga,
ha,
ha.
we
sho
from
muthafuckin
swamp.
Сука,
болотный
ниггер,
ха-ха.
Мы,
блин,
из
болота.
It
aint
a
east
or
west
coast
thing,
nigga.
Это
не
фишка
восточного
или
западного
побережья,
ниггер.
Its
a
swamp
thing.
ha,
ha.
Это
болотная
тема.
Ха-ха.
Tru
2 da
muthafuckin
game,
to
the
south,
midwest,
west
coast,
Tru
2 da
muthafuckin
game,
на
юге,
среднем
западе,
западном
побережье,
And
all
cross
the
muthafuckin
world,
swamp
niggaz,
И
по
всему
гребаному
миру,
болотные
ниггеры,
On
the
muthafuckin
rise.
На
гребаном
подъеме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Percy Miller, Craig Lawson
Attention! Feel free to leave feedback.