Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ghetto Is a Struggle
Das Ghetto ist ein Kampf
Chorus-peaches:
Chorus-Peaches:
The
ghetto
is
a
struggle
but
we've
gots
to
change
our
lives
Das
Ghetto
ist
ein
Kampf,
aber
wir
müssen
unser
Leben
ändern
We've
got
to
change
our
lives,
oh-oh
Wir
müssen
unser
Leben
ändern,
oh-oh
The
ghetto
is
a
struggle
but
we've
gots
to
change
our
lives
Das
Ghetto
ist
ein
Kampf,
aber
wir
müssen
unser
Leben
ändern
We've
got
to
change
our
lives,
oh-oh
Wir
müssen
unser
Leben
ändern,
oh-oh
I've
done
seen
it
all
in
the
bricks
Ich
habe
alles
gesehen
im
Viertel
Somebody
said
he
would
never
change
Jemand
sagte,
er
würde
sich
niemals
ändern
The
homies
killin'
up
each
other
Die
Kumpels
bringen
sich
gegenseitig
um
Shit,
I
guess
that
is
the
dope
game
Scheiße,
ich
schätze,
das
ist
das
Drogengeschäft
And
if
you
look
like
a
thug,
then
that
mean
trouble
Und
wenn
du
wie
ein
Verbrecher
aussiehst,
dann
bedeutet
das
Ärger
See
my
next
door
neighbor
knockin'
on
the
window
Sehe
meine
Nachbarin
von
nebenan
am
Fenster
klopfen
And
my
water
don't
get
hot,
I
got
bleach
in
my
holey
socks
Und
mein
Wasser
wird
nicht
heiß,
ich
habe
Bleichmittel
in
meinen
löchrigen
Socken
And
my
mom
started
stressin'
us
why
I
started
sellin'
rocks
Und
meine
Mutter
fing
an,
uns
zu
stressen,
deshalb
habe
ich
angefangen,
Steine
zu
verkaufen
And
this
street
got
my
crazy
Und
diese
Straße
macht
mich
verrückt
Momma
said
I
can't
lose
my
baby
(damn)
Mama
sagte,
ich
kann
mein
Baby
nicht
verlieren
(verdammt)
But
see
these
niggas
so
shady
(ha
bro?)
Aber
siehst
du,
diese
Typen
sind
so
hinterhältig
(ha
Bruder?)
Fuck
the
world
if
they
take
me
Scheiß
auf
die
Welt,
wenn
sie
mich
holen
The
ghetto
is
a
struggle
to
me
Das
Ghetto
ist
ein
Kampf
für
mich
Who
can
I
be?
Wer
kann
ich
sein?
Will
it
bring
trouble
to
me?
Wird
es
mir
Ärger
bringen?
Before
I
rest
in
peace
I
ask
my
auntie
to
look
up
in
the
sky
and
thank
Bevor
ich
in
Frieden
ruhe,
bitte
ich
meine
Tante,
in
den
Himmel
zu
schauen
und
zu
danken
Before
she
turn
another
trigger,
take
another
drink
Bevor
sie
einen
weiteren
Abzug
betätigt,
einen
weiteren
Drink
nimmt
I
know
it's
hard
Ich
weiß,
es
ist
schwer
Tryin'
to
survive
and
not
die
and
stay
alive
Zu
versuchen
zu
überleben
und
nicht
zu
sterben
und
am
Leben
zu
bleiben
But
who
you
really
foolin'?
Aber
wen
machst
du
dir
wirklich
was
vor?
Cause
we
all
live
a
lie
Denn
wir
alle
leben
eine
Lüge
It
ain't
the
same
wishin'
ya
didn't
have
any
Es
ist
nicht
dasselbe,
sich
zu
wünschen,
man
hätte
nichts
Didn't
want
it
and
take
it
Wollte
es
nicht
und
nimm
es
But
if
the
situation
right
then
it's
your
pockets
I'm
breakin'
Aber
wenn
die
Situation
stimmt,
dann
sind
es
deine
Taschen,
die
ich
leerräume
I
lost
my
conscious
when
I
lost
my
big
brother
Ich
habe
mein
Gewissen
verloren,
als
ich
meinen
großen
Bruder
verlor
Ask
my
mother,
I'm
never
changin'
my
ways
Frag
meine
Mutter,
ich
werde
meine
Art
niemals
ändern
Not
even
for
the
source
cover
Nicht
einmal
für
das
Cover
vom
Source
I
puts
it
down
like
that
on
this
track
Ich
bring's
so
rüber
auf
diesem
Track
To
give
back
to
the
hood
Um
dem
Viertel
etwas
zurückzugeben
It's
a
struggle
(it's
a
struggle)
Es
ist
ein
Kampf
(es
ist
ein
Kampf)
It's
all
good
(it's
all
good)
Alles
gut
(alles
gut)
Silkk
the
shocker:
Silkk
the
Shocker:
The
ghetto
is
a
struggle,
so
I
gots
to
make
a
change
Das
Ghetto
ist
ein
Kampf,
also
muss
ich
mich
ändern
You
know
it's
hard
on
the
streets,
but
I've
gots
to
maintain
Du
weißt,
es
ist
hart
auf
der
Straße,
aber
ich
muss
durchhalten
Mom
pullin'
up
on
my
sleeve
tellin'
me
don't
leave
Mama
zieht
an
meinem
Ärmel
und
sagt
mir,
ich
soll
nicht
gehen
I'm
like,
I
gots
to
do
what
I
gots
to
do
Ich
sage:
Ich
muss
tun,
was
ich
tun
muss
Because
if
I
don't,
I
don't
eat
Denn
wenn
ich
es
nicht
tue,
esse
ich
nicht
Grew
up
with
the
rats
and
the
roaches
Aufgewachsen
mit
Ratten
und
Kakerlaken
Tryin'
to
stay
focused
(stay
focused)
Versuche,
konzentriert
zu
bleiben
(konzentriert
bleiben)
Tryin'
to
survive
in
this
world
but
it's
like
I
stay
hopeless
Versuche,
in
dieser
Welt
zu
überleben,
aber
es
ist,
als
ob
ich
hoffnungslos
bleibe
The
world
is
a
ghetto
and
I
can't
escape
that
(can't
escape
that)
Die
Welt
ist
ein
Ghetto
und
dem
kann
ich
nicht
entkommen
(kann
nicht
entkommen)
Every
time
I
try
to
prove
'em
wrong
y'all
just
prove
'em
right
Jedes
Mal,
wenn
ich
versuche,
ihnen
das
Gegenteil
zu
beweisen,
gebt
ihr
ihnen
einfach
recht
Shit
and,
I
hate
that
Scheiße
und,
das
hasse
ich
I
know
I've
made
some
mistakes
black
Ich
weiß,
ich
habe
einige
Fehler
gemacht
Deep
in
the
ghetto
tryin'
to
find
the
queen
Tief
im
Ghetto,
versuche
die
Königin
zu
finden
Tryin'
to
avoid
the
hoodrat
Versuche,
die
Ghettobraut
zu
vermeiden
We've
go
to
make
a
change
Wir
müssen
eine
Veränderung
herbeiführen
And
in
fact,
we
should
Und
tatsächlich
sollten
wir
das
Just
because
we
in
the
ghetto
Nur
weil
wir
im
Ghetto
sind
We
should
still
dream
see
past
the
hood
Sollten
wir
trotzdem
träumen
und
über
das
Viertel
hinaussehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C-murder, Master P, Silkk The Shocker, Peaches
Attention! Feel free to leave feedback.