Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
are
you
acting
up?
Warum
benimmst
du
dich
so?
Why
are
you
treating
me
this
way
Warum
behandelst
du
mich
so?
Why
are
you
Warum
bist
du
You
say
that
you
love
me
Du
sagst,
dass
du
mich
liebst
You
say
that
you
need
me
Du
sagst,
dass
du
mich
brauchst
But
it
don't
feel
the
same
Aber
es
fühlt
sich
nicht
so
an
So
I
go
and
cut
off
cut
off
from
you
Also
gehe
ich
und
breche
den
Kontakt
zu
dir
ab
You
know
I
was
falling
falling
for
you
Du
weißt,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Now
you
got
me
running
running
from
you
Jetzt
bringst
du
mich
dazu,
vor
dir
wegzulaufen
Waste
my
time
and
lovin'
lovin'
on
you
Verschwende
meine
Zeit
und
Liebe
an
dich
No
I
don't
mean
to
be
rude
rude
rude
rude
rude
Nein,
ich
will
nicht
unhöflich
sein,
unhöflich,
unhöflich,
unhöflich,
unhöflich
But
now
I'm
done
with
you
you
you
Aber
jetzt
bin
ich
fertig
mit
dir,
dir,
dir
No
I
don't
mean
to
be
rude
rude
rude
rude
rude
Nein,
ich
will
nicht
unhöflich
sein,
unhöflich,
unhöflich,
unhöflich,
unhöflich
This
time
I'm
done
with
you
you
you
you
Dieses
Mal
bin
ich
fertig
mit
dir,
dir,
dir,
dir
I'ma
bad
mamma
jamma
Ich
bin
ein
krasses
Mamma
Jamma
I'm
on
wake
up
like
Aaradhna
Ich
wache
auf
wie
Aaradhna
I
say
roll
that
body
roll
up
Ich
sage,
beweg
diesen
Körper,
roll
auf
So
me
haffi
go
roll
that
body
roll
up
Also
muss
ich
diesen
Körper
bewegen,
roll
auf
She
had
a
boy
running
running,
running
running
Sie
ließ
einen
Jungen
rennen,
rennen,
rennen,
rennen
Call
me
Usain
I
be
running
running
Nenn
mich
Usain,
ich
renne,
renne
I
tried
to
fix
it
but
this
time
is
legit
I'm
calling
it
quits
and
I
don't
give
a
Ich
habe
versucht,
es
zu
reparieren,
aber
dieses
Mal
ist
es
ernst,
ich
mache
Schluss
und
es
ist
mir
egal
Tally
Ho!
I'm
on
the
go
Tally
Ho!
Ich
bin
unterwegs
Bus
it
down
if
you
wanna
roll
Lass
es
krachen,
wenn
du
mitmachen
willst
We
going
up
so
I
gotta
go
Wir
steigen
auf,
also
muss
ich
gehen
Baby
I'm
a
wreck
but
she
already
know
Baby,
ich
bin
ein
Wrack,
aber
sie
weiß
es
bereits
It
is
what
it
is
Es
ist,
was
es
ist
Only
got
one
life
to
live
so
we
lit
Ich
habe
nur
ein
Leben
zu
leben,
also
sind
wir
dabei
You
know
who
did
(God
did)
Du
weißt,
wer
es
getan
hat
(Gott
hat
es
getan)
God
did
so
we
all
in,
all
in
Gott
hat
es
getan,
also
sind
wir
alle
dabei,
alle
dabei
No
I
don't
mean
to
be
rude
rude
rude
rude
rude
Nein,
ich
will
nicht
unhöflich
sein,
unhöflich,
unhöflich,
unhöflich,
unhöflich
But
now
I'm
done
with
you
you
you
Aber
jetzt
bin
ich
fertig
mit
dir,
dir,
dir
No
I
don't
mean
to
be
rude
rude
rude
rude
rude
Nein,
ich
will
nicht
unhöflich
sein,
unhöflich,
unhöflich,
unhöflich,
unhöflich
This
time
I'm
done
with
you
you
you
you
Dieses
Mal
bin
ich
fertig
mit
dir,
dir,
dir,
dir
Girl
I
don't
want
to
cry
'bout
you
no
more
Mädchen,
ich
will
nicht
mehr
wegen
dir
weinen
'Cause
I'm
moving
up
in
this
game
of
love
Denn
ich
steige
auf
in
diesem
Spiel
der
Liebe
Not
ideal
for
someone
who
be
lacking
trust
Nicht
ideal
für
jemanden,
dem
es
an
Vertrauen
mangelt
I'm
addicted
to
you
like
some
angel
dust,
like
ohhh
Ich
bin
süchtig
nach
dir
wie
nach
Engelsstaub,
ohhh
'Cause
I
don't
mean
to
lead
you
on
Denn
ich
will
dich
nicht
an
der
Nase
herumführen
I'm
just
tryna
figure
out
(figure
out)
Ich
versuche
nur
herauszufinden
(herauszufinden)
What
we're
both
all
about
Worum
es
bei
uns
beiden
geht
'Cause
shawty
ain't
drippin'
no
Balmain
Denn
Shawty
trägt
kein
Balmain
She
the
sweetest
girl
like
some
lemonade
Sie
ist
das
süßeste
Mädchen,
wie
Limonade
Chop
chop,
do
whatever
she
say
Zack,
zack,
tu,
was
immer
sie
sagt
Go
fly
around
the
world
on
some
vacay
yeh
Flieg
um
die
Welt
für
einen
Urlaub,
ja
'Cause
I'ma
do
it
all
with
my
bank
up
Denn
ich
werde
das
alles
mit
meinem
Geld
machen
Fly
to
space
like
we
NASA
Flieg
ins
All
wie
die
NASA
Or
we
can
slow
down,
yeah
Oder
wir
können
es
langsamer
angehen
lassen,
ja
I
ain't
in
a
rush
oh
baby
slow
down
Ich
habe
es
nicht
eilig,
oh
Baby,
mach
langsam
No
I
don't
mean
to
be
rude
rude
rude
rude
rude
Nein,
ich
will
nicht
unhöflich
sein,
unhöflich,
unhöflich,
unhöflich,
unhöflich
But
now
I'm
done
with
you
you
you
Aber
jetzt
bin
ich
fertig
mit
dir,
dir,
dir
No
I
don't
mean
to
be
rude
rude
rude
rude
rude
Nein,
ich
will
nicht
unhöflich
sein,
unhöflich,
unhöflich,
unhöflich,
unhöflich
This
time
I'm
done
with
you
you
you
you,
yeah
Dieses
Mal
bin
ich
fertig
mit
dir,
dir,
dir,
dir,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ezekiel Matāfai, Ezryus Matāfai-leniu, Isaiah Matāfai
Album
RUDE
date of release
01-12-2023
Attention! Feel free to leave feedback.