TRUE - カレイドスコープ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation TRUE - カレイドスコープ




カレイドスコープ
Kaleidoscope
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
So 聴こえていますか
So can you hear
So 僕を感じてくれますか
So can you feel me
今も こうやって歌うたって 居場所を探してるんだ
Even now, as I sing and search for my place
もう 何回だっけ 難解な モノガタリ
How many times already? This ambiguous tale
何が幸せか不幸かなんて いつでも決めつけられて
What is happiness or unhappiness? Always being defined
外側と胸の内側が イコールにならない 僕はまるで万華鏡
The outside and my inside don't match, I'm like a kaleidoscope
誰にも見せてない 輝きがある 変わることを 楽しもう
I have a radiance no one has ever seen, let's enjoy changing
まわりゆく世界 踊りだす世界 知らないこと しようよ
The world that revolves, the world that starts dancing, let's do what we don't know
一度だけの 人生なら もう 止まっちゃいらんない
If this is the only time in my life, then I can't stop
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
So 信じてくれますか
So can you believe in me
So 僕を見ててくれますか
So can you watch me
たぶん どうやってあがいたって 自分からは逃げらんない
I probably can't escape myself no matter how much I fight
なら もっかいだけ 爽快な 夢をみよう
Then just once more, I'll see a carefree dream
生きてる意味が知りたいだなんて 大それたこと言っても
Even if I ask what is the meaning of living, that's a presumptuous thing to say
生きるための日々に追われて 答えがでない まるでメビウスの輪みたい
When chasing the days to live, the answer doesn't come, like a Möbius strip
誰にも似ていない 音楽がある 声の限り 歌うよ
I have music like no other, I'll sing at the top of my lungs
似てない無限のループ 変幻自在のフレーズ 固い頭じゃ 探せない
A loop of unmatched infinity, unpredictable phrases, a rigid mind can't find them
絵空事を 並べたなら Bye Bye 冴えない人生
If I align my daydreams, Bye Bye a drab life
誰にも計れない 可能性がある 視点を変えて 遊ぼう
I have potential no one can measure, let's play around and change our point of view
誰にも見せてない 輝きがある 変わることを 楽しもう
I have a radiance no one has ever seen, let's enjoy changing
まわりゆく世界 躍りだす世界 知らないこと しようよ
The world that revolves, the world that starts dancing, let's do what we don't know
一度だけの 人生なら もう 止まっちゃいらんない
If this is the only time in my life, then I can't stop
Hello 最高の人生
Hello best life
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo





Writer(s): Takuya Watanabe, 唐沢美帆, 渡辺拓也


Attention! Feel free to leave feedback.