Lyrics and translation TRUSTRICK - LOVELESS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
′あなたがいい'と
You
said
'You're
great'
導き合え
Traumaよ
Let's
guide
each
other
through
trauma
ずっと
その笑顔は
That
smile
of
yours
傷つき方
懐かしさは一緒
The
way
we
get
hurt,
the
nostalgia
is
the
same
運命を感じさせるには充分
It's
enough
to
make
me
feel
like
it's
destiny
一向に通い慣れないその部屋に
To
that
unfamiliar
room
I'm
not
used
to
being
in
2人が無くて
Without
the
two
of
us
まるでリンクしない
It
feels
like
we're
not
connected
気まぐれはなぜ一度は
輝かせる
Why
does
a
whim
shine
for
just
once
「居てよ」と願えた
I
wish
you
could've
been
there
あの日、十字グラフで重なった
That
day,
on
the
coordinate
graph,
we
overlapped
面影は何処へ
Where
did
those
memories
go
未だ記憶にも
Not
even
in
my
memory
フォルムさえ残せない
I
can't
even
keep
the
form
交ざり
ただ距離だけが開いた
We
mixed,
but
only
the
distance
grew
甘い恋ばかりを
I
can't
only
sing
現実感はないまま
There's
no
sense
of
reality
背後にある過去を
The
past
that
lies
behind
me
追い越そうとして
Trying
to
outrun
it
見上げたのは
What
I
looked
up
at
was
嘘
琥珀色した嘘
A
lie,
an
amber
lie
妬けた首に
背伸びした
On
the
neck
I
was
jealous
of,
I
overextended
魅せるのが上手ね
You're
good
at
showing
off
多分もう見抜けない
Maybe
I
can't
see
through
you
anymore
私では足りない、と知って
I
knew
I
wasn't
enough
優しさのせいで
Because
of
your
kindness
未来まで掠める
It
grazed
the
future
長めの夢見てた
I
dreamed
a
long
dream
夜が味方になった気がした
I
felt
like
the
night
was
on
my
side
大切にされた気がした
I
felt
like
I
was
being
cherished
あなたも持て余しては
You
were
also
at
a
loss
どこかで少し
Somewhere,
a
little
bit
変わろうとしていたの?
Were
you
trying
to
change?
ただの′寂しい'とか'もう大丈夫′とか
Just
'lonely'
or
'I'm
okay
now'
ひとつには
ならない感情で
Emotions
won't
become
one
意地でも掴んでれば
If
I
had
held
on
desperately
形だけは愛された
I
would
have
only
been
loved
in
name
はじめからずっと
1ミリも動かない
From
the
very
beginning,
not
even
a
millimeter
has
moved
あなたはそう
あなただけのもの
You
are
so,
only
yours
良かった
私もう
It's
good,
I
too
寂しくて泣かないでいいや
I
don't
have
to
cry
because
I'm
lonely
anymore
ただ恋だけが眠ったんだ
Just
love
fell
asleep
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sayaka Kanda, Billy
Attention! Feel free to leave feedback.