Yoko Kanno feat. TSUKEMEN - 創聖のアクエリオン - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yoko Kanno feat. TSUKEMEN - 創聖のアクエリオン




創聖のアクエリオン
Созидательная акверион
世界の始まりの日
В день начала мира
生命の樹の下で
Под деревом жизни
くじらたちの声の
Песни китов
遠い残響 二人で聞いた
Далекое эхо, услышанное нами двумя
失くしたものすべて
Все, что было потеряно
愛したものすべて
Все, что было любимо
この手に抱きしめて
Обнимаю в этих руках
現在は何処を
Сейчас где?
彷徨い行くの
Бродим?
答えの潜む琥珀の太陽
Янтарное солнце, где таится ответ
出会わなければ
Не будь нашей встречи
殺戮の天使でいられた
Я бы мог быть ангелом смерти
不死なる瞬き持つ魂
Душа с бессмертным сиянием
傷つかないで 僕の羽根
Не рань мои крылья
この気持ち知るため生まれてきた
Я рожден, чтобы испытать это чувство
一万年と二千年前から愛してる
Я любил тебя десять тысяч двести лет
八千年過ぎた頃から
И стал скучать еще сильней
もっと恋しくなった
С тех пор, как прошли восемь тысяч
一億と二千年あとも愛してる
Сто двадцать миллионов лет я буду любить тебя
君を知ったその日から
С того дня, как я узнал тебя
僕の地獄に音楽は絶えない
Моя музыка для ада никогда не угаснет
世界が終わる前に
До конца света
生命が終わる前に
До конца жизни
眠る嘆きほどいて
Раскрою тайну скорби
君の薫り抱きしめたいよ
И обниму твой аромат
耳すませた海神の記憶
Память морского бога, дошедшая до меня
失意にのまれ立ち尽くす麗しき月
Прекрасная луна останавливается, поглощенная горем
よみがえれ 永遠に涸れぬ光
Воскресни же, вечный неиссякаемый свет
汚されないで 君の夢
Непорочная мечта
祈り宿しながら生まれてきた
Я был рожден, молясь за тебя
一万年と二千年前から愛してる
Я любил тебя десять тысяч двести лет
八千年過ぎた頃から
И стал скучать еще сильней
もっと恋しくなった
С тех пор, как прошли восемь тысяч
一億と二千年あとも愛してる
Сто двадцать миллионов лет я буду любить тебя
君を知ったその日から
С того дня, как я узнал тебя
僕の地獄に音楽は絶えない
Моя музыка для ада никогда не угаснет
君がくり返し大人になって
Ты взрослеешь снова и снова
何度も何度も遠くへ行って
И снова и снова уходишь далеко
見守る僕が眠れない僕が
И я, наблюдающий за тобой, не могу уснуть
くしゃくしゃになったとしても
Даже если я и обомлею
君の名を歌うために...
Чтобы петь твое имя...
一万年と二千年前から愛してる
Я любил тебя десять тысяч двести лет
八千年過ぎた頃から
И стал скучать еще сильней
もっと恋しくなった
С тех пор, как прошли восемь тысяч
一億と二千年あとも愛してる
Сто двадцать миллионов лет я буду любить тебя
君を知ったその日から
С того дня, как я узнал тебя
一万年と二千年前から愛してる
Я любил тебя десять тысяч двести лет
八千年過ぎた頃から
И стал скучать еще сильней
もっと恋しくなった
С тех пор, как прошли восемь тысяч
一億と二千年たっても愛してる
Я буду любить тебя и через сто двадцать миллионов
君を知ったその日から
С того дня, как я узнал тебя
僕の地獄に音楽は絶えない
Моя музыка для ада никогда не угаснет






Attention! Feel free to leave feedback.