TT feat. Nuno Guerreiro - Vem Cá - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation TT feat. Nuno Guerreiro - Vem Cá




Vem Cá
Come Here
Vem
Come here
Da-me o teu mundo outra vez
Give me your world again
Lembra-te daquilo que eu te dou e tu não ves
Remember what I give you and you don't see
Quando não estás, quando não estás
When you're not here, when you're not here
Eu não consigo perceber
I can't understand
Por favor diz pra mim
Please tell me
Mudaste tanto desde o dia em que te conheci
You've changed so much since the day I met you
Pareceu fácil esquecer mais eu sei a dor
It seemed easy to forget, but only I know the pain
Sinto falta do teu abraço, desse teu calor
I miss your embrace, your warmth
Custa-me muito continuar sem pedir
It's hard for me to go on without asking
Um beijo de bom dia
A good morning kiss
E a vontade de sorrir
And the desire to smile
Sair pra rua e gritar que te amo a ti
To go out in the street and shout that I only love you
Ver-te na minha cama toda nua e sentir
To see you in my bed, naked and feeling
Falar bem baixo no teu ouvido
Talk softly in your ear
Sem te acordar
Without waking you
Dizer-te que es tudo nunca te vou deixar
To tell you that you're everything, I'll never leave you
Fazer das juras de sangue, saliva ou suor
To make vows of blood, saliva or sweat
Contar-te a minha vida e entregar-te o meu amor
To tell you my life and give you my love
Eu juro não, eu juro não eu juro não te vou deixar
I swear no, I swear no, I swear no I won't leave you
Vem
Come here
Da-me o teu mundo outra vez
Give me your world again
Lembra-te daquilo que eu te dou e tu não ves
Remember what I give you and you don't see
Quando não estás, quando não estás
When you're not here, when you're not here
Vem
Come here
Da-me o teu mundo outra vez
Give me your world again
Lembra-te daquilo que eu te dou e tu não ves
Remember what I give you and you don't see
Quando não estás, quando não estás
When you're not here, when you're not here
Será que vai ser tão dificil ter o teu olhar
Will it be so difficult to have your look?
Expira tua voz e consegui fazer te amar
Your voice expires and I managed to make you love
Pois o amor não tem sentindo não tem explicação
Because love has no feeling, no explanation
Eu e tu sempre fomos um, não entendeste a divisão
You and I have always been one, you didn't understand the division
Não pode ser, não posso acreditar, estivessi aqui
It can't be, I can't believe it, that you were here
Não sei se foste por azar ou estava escrito assim
I don't know if it was by accident or if it was written that way
Não sei se é normal olhar pra traz, pensar que estas
I don't know if it's normal to look back, to think that you are
Não sei é banal mais juro não te vou te deixar
I don't know if it's banal, but I swear I won't leave you
Vem
Come here
Da-me o teu mundo outra vez
Give me your world again
Lembra-te daquilo que eu te dou e tu não ves
Remember what I give you and you don't see
Quando não estás, quando não estás
When you're not here, when you're not here
Vem
Come here
Da-me o teu mundo outra vez
Give me your world again
Lembra-te daquilo que eu te dou e tu não ves
Remember what I give you and you don't see
Quando não estás, quando não estás
When you're not here, when you're not here
Vem
Come here
Da-me o teu mundo outra vez
Give me your world again
Lembra-te daquilo que eu te dou e tu não ves
Remember what I give you and you don't see
Quando não estás, quando não estás
When you're not here, when you're not here
Vem
Come here
Da-me o teu mundo outra vez
Give me you world again
Lembra-te daquilo que eu te dou e tu não ves
Remember what I give you and you don't see
Quando não estás, quando não estás
When you're not here, when you're not here





Writer(s): T.t.


Attention! Feel free to leave feedback.