TT feat. Nuno Guerreiro - Vem Cá - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TT feat. Nuno Guerreiro - Vem Cá




Vem
Иди сюда
Da-me o teu mundo outra vez
твоего мира, в другой раз
Lembra-te daquilo que eu te dou e tu não ves
Помни того, что я даю тебе, и ты не пла
Quando não estás, quando não estás
Когда не ты, когда не ты
Eu não consigo perceber
Я не могу понять,
Por favor diz pra mim
Пожалуйста говорит мне,
Mudaste tanto desde o dia em que te conheci
Mudaste как с того дня, как встретил тебя
Pareceu fácil esquecer mais eu sei a dor
Показалось, что легко забыть, только я знаю боль
Sinto falta do teu abraço, desse teu calor
Скучаю по твои объятия, этого твоего тепла
Custa-me muito continuar sem pedir
Это стоит мне очень продолжить, не спрашивая
Um beijo de bom dia
Поцелуй хорошего дня
E a vontade de sorrir
И желание улыбаться
Sair pra rua e gritar que te amo a ti
Пойти улицу и кричать, что только тебя я люблю тебя
Ver-te na minha cama toda nua e sentir
Видеть тебя в моей постели, все голые и чувствовать
Falar bem baixo no teu ouvido
Хорошо говорить низко в твое ухо
Sem te acordar
Без тебя просыпаться
Dizer-te que es tudo nunca te vou deixar
Сказать тебе, что все, es тебя никогда не оставлю
Fazer das juras de sangue, saliva ou suor
Сделать из ругань крови, слюны или пота
Contar-te a minha vida e entregar-te o meu amor
Рассказать тебе мою жизнь и доставить тебя-моя любовь
Eu juro não, eu juro não eu juro não te vou deixar
Я клянусь, нет, я клянусь, не я клянусь, я не собираюсь оставить
Vem
Иди сюда
Da-me o teu mundo outra vez
твоего мира, в другой раз
Lembra-te daquilo que eu te dou e tu não ves
Помни того, что я даю тебе, и ты не пла
Quando não estás, quando não estás
Когда не ты, когда не ты
Vem
Иди сюда
Da-me o teu mundo outra vez
твоего мира, в другой раз
Lembra-te daquilo que eu te dou e tu não ves
Помни того, что я даю тебе, и ты не пла
Quando não estás, quando não estás
Когда не ты, когда не ты
Será que vai ser tão dificil ter o teu olhar
Будет, что будет так трудно иметь твой взгляд
Expira tua voz e consegui fazer te amar
Истекает твой голос, и мне удалось сделать тебя любить
Pois o amor não tem sentindo não tem explicação
Ибо любовь-не чувство, не объяснение
Eu e tu sempre fomos um, não entendeste a divisão
Я и ты мы всегда были один, не прожить и дня отдел
Não pode ser, não posso acreditar, estivessi aqui
Не может быть, я не могу поверить, estivessi здесь
Não sei se foste por azar ou estava escrito assim
Я не знаю, если ты в азартные игры или было написано так
Não sei se é normal olhar pra traz, pensar que estas
Не знаю, если это нормально смотреть, ведь приносит, думать, что эти
Não sei é banal mais juro não te vou te deixar
Не знаю, это банально больше, клянусь, я не собираюсь тебя оставить
Vem
Иди сюда
Da-me o teu mundo outra vez
твоего мира, в другой раз
Lembra-te daquilo que eu te dou e tu não ves
Помни того, что я даю тебе, и ты не пла
Quando não estás, quando não estás
Когда не ты, когда не ты
Vem
Иди сюда
Da-me o teu mundo outra vez
твоего мира, в другой раз
Lembra-te daquilo que eu te dou e tu não ves
Помни того, что я даю тебе, и ты не пла
Quando não estás, quando não estás
Когда не ты, когда не ты
Vem
Иди сюда
Da-me o teu mundo outra vez
твоего мира, в другой раз
Lembra-te daquilo que eu te dou e tu não ves
Помни того, что я даю тебе, и ты не пла
Quando não estás, quando não estás
Когда не ты, когда не ты
Vem
Иди сюда
Da-me o teu mundo outra vez
твоего мира, в другой раз
Lembra-te daquilo que eu te dou e tu não ves
Помни того, что я даю тебе, и ты не пла
Quando não estás, quando não estás
Когда не ты, когда не ты





Writer(s): T.t.


Attention! Feel free to leave feedback.