TUBE - Bravo! - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation TUBE - Bravo!




Bravo!
Bravo!
Vai, danca, amor! Vai, canta, amor!
Come on, dance, my love! Come on, sing, my love!
Com o amor e a alegria do meu coracao.
With the love and joy of my heart.
Ilusao do sol, paixao do mar,
The illusion of the sun, the passion of the sea,
Voce vai desfilar no meu Carnaval!!
You'll parade in my Carnival!!
俺は声高らか キレて飛んで踊るから
I'm shouting out loud, I'm dancing with energy.
君も裸になれよ 人生はenjoy
You should get naked too, life is all about enjoying.
燃えるぜBaby (Pro nosso amor) 街中がカーニバル (pra ser feliz)
It's burning, Baby (For our love) The whole city is a carnival (To be happy)
悩みなんかみんな忘れて 楽しんで
Forget all your worries, enjoy it.
おら、ちゃんとせ! えら酔っとうネ まだ終わらんもんね 夜の宴
Come on, let's do it! You're pretty tipsy, but the night party isn't over yet.
ほら、聞いとって このサンバよ 歌え踊れmeもyouも Bravo!
Listen, this samba, sing and dance, me and you, Bravo!
涙も夏の空 酒と汗に変わる頃
Tears turn into summer skies, with alcohol and sweat.
生きる勇気が胸に あふれ出すワッショイ!
The courage to live overflows in my chest, WASShoi!
俺は声高らか キレて飛んで踊るから
I'm shouting out loud, I'm dancing with energy.
君も裸になれよ 人生はenjoy
You should get naked too, life is all about enjoying.
Vamo-la gente! meu pais, amor! alegria!
Let's go people! My country, love! Joy!
Beleza, o nosso amor, Bravo!
Beauty, our love, Bravo!
気にすんなLady (Pra ioioio,) 誰よりイカすぜ (Pra iaia ai)
Don't worry Lady (Pra ioioio,) I'm the coolest one (Pra iaia ai)
思うままに今日は乱れて かまうもんか
Today, let loose, don't care about anything.
Voce e a flor. Voce e a luz.
You are the flower. You are the light.
Os seus olhos envolvem o meu coracao.
Your eyes captivate my heart.
Ven me abracar! Ven me beijar!
Come hug me! Come kiss me!
O nosso amor vai florescer no Carnaval!!
Our love will blossom in the Carnival!!
俺は声かれようと 夢と希望うたうから
I'll keep singing my dreams and hopes, even if my voice gets hoarse.
君は孔雀のように 心開いて
You, like a peacock, open your heart.
恋も愛も溶けて 跳ねるリズムを刻めば
Love melts away, when you beat the rhythm.
ひとつになれるみんな 人類は友達
We can all become one, humanity is friends.
おら、ちゃんとせ! えら酔っとうネ まだ終わらんもんね 夜の宴
Come on, let's do it! You're pretty tipsy, but the night party isn't over yet.
ほら、聞いとって このサンバよ 歌え踊れmeもyouも Bravo!
Listen, this samba, sing and dance, me and you, Bravo!
俺は声高らか キレて飛んで踊るから
I'm shouting out loud, I'm dancing with energy.
君も裸になれよ 人生はenjoy
You should get naked too, life is all about enjoying.
涙も夏の空 酒と汗に変わる頃
Tears turn into summer skies, with alcohol and sweat.
生きる勇気が胸に あふれ出すワッショイ!
The courage to live overflows in my chest, WASShoi!
Vai, danca, amor! Vai, canta, amor!
Come on, dance, my love! Come on, sing, my love!
Com o amor e a alegria do meu coracao.
With the love and joy of my heart.
Ilusao do sol, paixao do mar,
The illusion of the sun, the passion of the sea,
Voce vai desfilar no meu Carnaval!!
You'll parade in my Carnival!!
おら、ちゃんとせ! えら酔っとうネ まだ終わらんもんね 夜の宴
Come on, let's do it! You're pretty tipsy, but the night party isn't over yet.
ほら、聞いとって このサンバよ 歌え踊れmeもyouも Bravo!
Listen, this samba, sing and dance, me and you, Bravo!
Voce e a flor. Voce e a luz.
You are the flower. You are the light.
Os seus olhos envolvem o meu coracao.
Your eyes captivate my heart.
Ven me abracar! Ven me beijar!
Come hug me! Come kiss me!
O nosso amor vai florescer no Carnaval!!
Our love will blossom in the Carnival!!
Vai, danca, amor! Vai, canta, amor!
Come on, dance, my love! Come on, sing, my love!
Com o amor e a alegria do meu coracao.
With the love and joy of my heart.
Ilusao do sol, paixao do mar,
The illusion of the sun, the passion of the sea,
Voce vai desfilar no meu Carnaval!!
You'll parade in my Carnival!!





Writer(s): Michiya Haruhata, Nobuteru Maeda


Attention! Feel free to leave feedback.