TUBE - Keep On Sailin' - translation of the lyrics into German

Keep On Sailin' - TUBEtranslation in German




Keep On Sailin'
Segle weiter
Keep on rollin' together 傷ついても 背を向けないで
Lass uns weiter rollen, auch wenn du verletzt bist, wende dich nicht ab
黙り込んだ貝殻のままじゃ 心が錆び付くだけ
Wenn du wie eine verschlossene Muschel bleibst, wird dein Herz nur verrosten
そう走り出せば未来だって 過去へと変わるよ
Ja, wenn du losläufst, wird sogar die Zukunft zur Vergangenheit
眠れない夜に Say Good Bye 明日へLet's Keep On Sailin'
Sag den schlaflosen Nächten Lebewohl, auf zum Morgen, lass uns weiter segeln!
全てに目を伏せて 気付かない振り
Vor allem die Augen verschließen, so tun, als ob du nichts bemerkst
人任せに揺られて それでいいのかい
Dich von anderen treiben lassen, ist das wirklich in Ordnung für dich?
地図など要らないね 真っ白な紙切れでいい
Eine Karte brauchst du nicht, ein leeres Blatt Papier genügt
君が描けばいい 自分の想いのまま
Du musst es nur zeichnen, ganz nach deinen eigenen Vorstellungen
Oh keep on dreamin'together どんな時もあきらめないで
Oh, lass uns weiter träumen, gib niemals auf, egal was passiert
幼い頃夢見た日々 いつも忘れずに
Die Tage, von denen du als Kind geträumt hast, vergiss sie niemals
つまずく度に知らない君 見つけられるさ
Jedes Mal, wenn du stolperst, wirst du eine unbekannte Seite an dir entdecken
恐がらず勇気を出し行こう Let's keep on sailin'
Hab keine Angst, nimm deinen Mut zusammen und geh los, lass uns weiter segeln!
手に入れる分だけ 失うものもあるけど
So viel du auch gewinnst, es gibt auch Dinge, die du verlierst, aber
願うだけじゃ何も かなわぬものだから
Nur Wünschen allein lässt nichts wahr werden
Oh keep on smilin' together いつかはきっと笑えるはずさ
Oh, lass uns weiter lächeln, eines Tages wirst du sicher lachen können
雨に打たれ 泣いた夜も 遠い記憶の中
Auch die Nächte, in denen du im Regen standest und geweint hast, werden zu fernen Erinnerungen
想い出になる その日まで振り向かないで
Bis zu dem Tag, an dem sie zu Erinnerungen werden, schau nicht zurück
何よりも大事なこと 今は Let's keep on sailin'
Das Wichtigste von allem ist jetzt, lass uns weiter segeln!
Rollin' together 傷ついても 背を向けないで
Lass uns weiter rollen, auch wenn du verletzt bist, wende dich nicht ab
黙り込んだ貝殻のままじゃ 心が錆び付くだけ
Wenn du wie eine verschlossene Muschel bleibst, wird dein Herz nur verrosten
そう走り出せば未来だって 過去へと変わるよ
Ja, wenn du losläufst, wird sogar die Zukunft zur Vergangenheit
眠れない夜に Say Good Bye 明日へLet's Keep On Sailin'
Sag den schlaflosen Nächten Lebewohl, auf zum Morgen, lass uns weiter segeln!





Writer(s): HARUHATA MICHIYA, MAEDA NOBUTERU


Attention! Feel free to leave feedback.