Lyrics and translation TUBE - Keep On Sailin'
Keep On Sailin'
Продолжай Плыть
Keep
on
rollin'
together
傷ついても
背を向けないで
Продолжай
двигаться
вместе
со
мной,
даже
если
больно,
не
отворачивайся.
黙り込んだ貝殻のままじゃ
心が錆び付くだけ
Если
останешься
замкнутой,
словно
в
раковине,
сердце
лишь
заржавеет.
そう走り出せば未来だって
過去へと変わるよ
Только
начинай
бежать,
и
будущее
станет
прошлым.
眠れない夜に
Say
Good
Bye
明日へLet's
Keep
On
Sailin'
В
бессонную
ночь
скажи
"Прощай"
и
завтра
продолжай
плыть
со
мной.
全てに目を伏せて
気付かない振り
Закрывать
глаза
на
всё,
притворяться,
что
не
замечаешь.
人任せに揺られて
それでいいのかい
Позволять
другим
решать
за
тебя
– разве
это
правильно?
地図など要らないね
真っ白な紙切れでいい
Карта
не
нужна,
достаточно
чистого
листа.
君が描けばいい
自分の想いのまま
Нарисуй
на
нём
то,
что
подсказывает
тебе
сердце.
Oh
keep
on
dreamin'together
どんな時もあきらめないで
Продолжай
мечтать
вместе
со
мной,
никогда
не
сдавайся.
幼い頃夢見た日々
いつも忘れずに
Не
забывай
о
детских
мечтах.
つまずく度に知らない君
見つけられるさ
Каждый
раз,
когда
споткнёшься,
ты
откроешь
в
себе
что-то
новое.
恐がらず勇気を出し行こう
Let's
keep
on
sailin'
Не
бойся,
будь
смелее,
продолжай
плыть.
手に入れる分だけ
失うものもあるけど
Всякое
приобретение
– это
и
потеря
чего-то.
願うだけじゃ何も
かなわぬものだから
Но
одними
лишь
желаниями
ничего
не
добьёшься.
Oh
keep
on
smilin'
together
いつかはきっと笑えるはずさ
Продолжай
улыбаться
вместе
со
мной,
когда-нибудь
всё
будет
хорошо.
雨に打たれ
泣いた夜も
遠い記憶の中
Ночи,
когда
ты
плакала
под
дождём,
станут
далёким
воспоминанием.
想い出になる
その日まで振り向かないで
Не
оглядывайся
назад,
пока
не
настанет
этот
день.
何よりも大事なこと
今は
Let's
keep
on
sailin'
Сейчас
самое
важное
– продолжать
плыть.
Rollin'
together
傷ついても
背を向けないで
Двигайся
вместе
со
мной,
даже
если
больно,
не
отворачивайся.
黙り込んだ貝殻のままじゃ
心が錆び付くだけ
Если
останешься
замкнутой,
словно
в
раковине,
сердце
лишь
заржавеет.
そう走り出せば未来だって
過去へと変わるよ
Только
начинай
бежать,
и
будущее
станет
прошлым.
眠れない夜に
Say
Good
Bye
明日へLet's
Keep
On
Sailin'
В
бессонную
ночь
скажи
"Прощай"
и
завтра
продолжай
плыть
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HARUHATA MICHIYA, MAEDA NOBUTERU
Attention! Feel free to leave feedback.