TUBE - Lady September - translation of the lyrics into German

Lady September - TUBEtranslation in German




Lady September
Lady September
懐かしい横顔が街の灯に
Dein vertrautes Profil verschwimmt
紛れ消えて行く
in den Lichtern der Stadt und verschwindet.
あの日より少し痩せたから
Weil du seit jenem Tag etwas abgenommen hast,
素敵な大人に見えるよ
wirkst du wie eine wundervolle Erwachsene.
少女の頃の夏には 海辺ではしゃぐのが
In den Sommern deiner Mädchenzeit stand es dir gut, am Strand herumzutollen,
よく似合ったけれど それは遠い Memories
aber das sind ferne Memories.
ビキニのまま飛び乗った オレンジのVespaに
Im Bikini noch sprangst du auf die orangefarbene Vespa,
道行く車は口笛を送る
die vorbeifahrenden Autos pfiffen dir nach.
By the Seaside
By the Seaside.
叶わぬ恋に傷ついた
Von unerfüllter Liebe verletzt
風に聞いたけど
Ich hörte Gerüchte im Wind, aber...
太陽を独り占めしてた
Du hattest die Sonne ganz für dich allein;
輝く季節はまた来る
die strahlende Jahreszeit wird wiederkehren.
あの頃 君が見上げた 眩しい青空は
Der strahlend blaue Himmel, zu dem du damals aufblicktest,
今年も変わらず微笑んでくれる
lächelt auch dieses Jahr unverändert für dich.
嵐が過ぎたBeachに秋風が吹く頃
Wenn der Herbstwind am Strand weht, nachdem der Sturm vorüber ist,
訪ねておいでよパンプスを脱ぎ捨て
komm doch vorbei, wirf deine Pumps weg.
Lady September
Lady September.
少女の頃の夏には 海辺ではしゃぐのが
In den Sommern deiner Mädchenzeit stand es dir gut, am Strand herumzutollen,
よく似合ったけれど 今は遠い Memories
doch nun sind es ferne Memories.
ビキニのまま飛び乗った 錆びかけたVespaが
Die angerostete Vespa, auf die du im Bikini sprangst,
ガレージの隅で帰りを待ってる
wartet in der Ecke der Garage auf deine Rückkehr.
By the Seaside Lady September
By the Seaside Lady September.





Writer(s): 前田 亘輝, 春畑 道哉, 前田 亘輝, 春畑 道哉


Attention! Feel free to leave feedback.