Lyrics and translation TUBE - You'll be the champion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll be the champion
Ты будешь чемпионом
色とりどりに咲いてた
恋の花が
Разноцветные,
цветущие
цветы
любви
たとえ散ったとして
Даже
если
завянут
泣いてるばかりじゃ駄目
Нельзя
только
плакать
夏はそこまで来てる
Лето
уже
близко
悲しみも
七色のダイアリー
Печаль
тоже
семицветный
дневник
君しだい
逃げないで
Не
убегай,
как
свойственно
тебе
ずっと
you
are
a
challenger
その涙が
Всегда
you
are
a
challenger
Эти
слёзы
想い出になる日が来るまで
Станут
воспоминаниями
однажды
Someday,
you
are
the
champion
サヨナラは
Someday,
you
are
the
champion
Прощание
-
君だけの
glory
days
Твои
glory
days
そう
信じてたいね
Да,
хочется
в
это
верить
風の中で聞いてた
夢の足音
Слышал
на
ветру
звуки
шагов
мечты
誰かの背中ばかり
Ты
ведь
не
из
тех,
кто
見てる君じゃないはず
Смотрит
только
на
чужие
спины
よろこびも
晴れない明日も
Радость
и
не
ясный
завтрашний
день
今しだい
負けないで
Сейчас,
как
свойственно
тебе,
не
сдавайся
きっと
you
are
a
challenger
その汗が
Наверняка
you
are
a
challenger
Этот
пот
笑顔に変わる日が来るまで
Однажды
превратится
в
улыбку
Someday,
you
are
the
champion
今日の挫折が
Someday,
you
are
the
champion
Сегодняшняя
неудача
-
君だけの
happy
days
Твои
happy
days
続いてるから
Потому
что
они
продолжаются
Just
say,
we
are
challengers
どんな時も
Просто
скажи,
we
are
challengers
Всегда
太陽に向かってゴール目指そう
Стремимся
к
цели,
к
солнцу
ずっと
you
are
a
challenger
その涙が
Всегда
you
are
a
challenger
Эти
слёзы
想い出になる日が来るまで
Станут
воспоминаниями
однажды
Someday,
you
are
the
champion
サヨナラは
Someday,
you
are
the
champion
Прощание
-
君だけの
glory
days
Твои
glory
days
そう
信じてたいね
Да,
хочется
в
это
верить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michiya Haruhata, Nobuteru Maeda
Attention! Feel free to leave feedback.