Lyrics and translation TUBE - 夏のseaside road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夏のseaside road
Летняя прибрежная дорога
君が話していた海
探しに来たのさ
Я
приехал
искать
то
море,
о
котором
ты
говорила,
二人が出逢った時の
記憶を頼りに
Полагаясь
на
воспоминания
о
нашей
первой
встрече.
青いサーフボード
古いギター
オンボロワゴンに
Голубая
доска
для
серфинга,
старая
гитара,
старый
фургон
—
詰め込んでいつも走ったね
Мы
всегда
путешествовали
с
ними.
沈む
Sunset
肩を寄せ一緒に見ようと
Мы
обещали
вместе
любоваться
заходящим
солнцем,
夏の
Seaside
Road
今はもう
Летняя
прибрежная
дорога.
Теперь
サイドシートに君は居ない
Тебя
нет
рядом
на
пассажирском
сиденье.
赤い陽射しが胸にしみるから
Красные
лучи
солнца
обжигают
мне
грудь,
夕日が暮れるころ
ここを出るよ
Я
уеду
отсюда,
когда
сядет
солнце.
今日もまた光る海
やって来たけれど
Сегодня
я
снова
приехал
к
этому
сверкающему
морю,
サングラスに映る波
昔のままだね
Волны,
отражающиеся
в
моих
солнцезащитных
очках,
все
те
же,
что
и
раньше.
あの頃は不器用で言葉探してた
Тогда
я
был
неуклюж
и
подбирал
слова,
とても素直に言えなかったよ
Я
не
мог
сказать
тебе
прямо,
打ち寄せる波のように強く君のこと
Что
хочу
защищать
тебя,
守りたいよと
Как
могучие
морские
волны.
夏の
Seaside
Road
ひとり走る
Летняя
прибрежная
дорога.
Я
еду
один,
窓の景色はちぎれ消えてく
Виды
за
окном
мелькают
и
исчезают.
過ぎた時間を巻き戻したい訳じゃ無い
Я
не
хочу
вернуть
прошлое,
あの空の輝きは
忘れないよ
Но
я
никогда
не
забуду
сияние
того
неба.
巡り会い
別れなんて幾つもあるけど
Встречи
и
расставания
случаются
не
раз,
いつかは思い出話だね
Когда-нибудь
все
это
станет
лишь
воспоминанием.
昇る
Sunrise
これからも新しい明日を
Восходящее
солнце
будет
освещать
новый
завтрашний
день,
夏の
Seaside
Road
さあ行こう
Летняя
прибрежная
дорога.
Что
ж,
поехали.
ミラー見る度季節は変わる
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
зеркало,
времена
года
меняются.
今日は昨日と違う道走ろうよ
Сегодня
я
поеду
по
другой
дороге,
新しい出逢いを
探しに行こう
Чтобы
найти
новую
встречу.
想い出を捨てて
旅に出よう
Оставлю
воспоминания
и
отправлюсь
в
путешествие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michiya Haruhata, 松本玲二
Album
TUBE
date of release
07-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.