Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
細かいことは気にしない
常夏
resort
Mach
dir
keine
Sorgen
um
Kleinigkeiten,
ewiger
Sommer-Resort
老若男女
誰もが恋に落ちそうなムード
Jung
und
Alt,
jeder
scheint
sich
hier
in
einer
verliebten
Stimmung
zu
befinden
沈むでっかい夕陽に包まれて
そう身も心も
Eingehüllt
von
der
riesigen
untergehenden
Sonne,
ja,
mit
Leib
und
Seele
とろけちゃうよな気分
魅せられまくりで
Ein
Gefühl,
als
würde
ich
schmelzen,
völlig
fasziniert
Sunshine
病める心も灼きつくす
Sonnenschein
brennt
auch
ein
krankes
Herz
aus
濡れた
瞳なんかすぐ乾いちゃう
Deine
nassen
Augen
trocknen
sofort
Sunset
言えぬセリフもポロポロリ
Sonnenuntergang,
unausgesprochene
Worte
purzeln
heraus
グッと
胸に来る来る
MIAMI
パラダイス
Es
geht
tief
ins
Herz,
MIAMI
Paradies
愛しあなたと心ゆくまで太陽と戯れたい
Mit
dir,
meiner
Liebsten,
möchte
ich
nach
Herzenslust
mit
der
Sonne
spielen
みんな裸の
oh
summer
夢のフロリダ
Alle
nackt,
oh
Sommer,
Traum-Florida
果てなく海へのびる架け橋
over
seas
highway
Endlos
zum
Meer
erstreckt
sich
die
Brücke,
Overseas
Highway
ヘミングウェイも
こよなく愛した
KEYS
& KEY
WEST
Auch
Hemingway
liebte
die
KEYS
& KEY
WEST
von
Herzen
こわもて調の連中だって
たどり着くころはべらんめェ調
Selbst
die
hart
aussehenden
Typen
werden
locker,
wenn
sie
hier
ankommen
やっぱ楽しき方が
good
笑いまくる
everyday
Spaß
haben
ist
doch
gut,
jeden
Tag
viel
lachen
Sunrise
悩む心も立ち直る
Sonnenaufgang,
auch
ein
besorgtes
Herz
erholt
sich
せこい
己なんぞは吹き飛んじゃって
Mein
kleinliches
Ich
ist
wie
weggeblasen
Moonlight
素顔の心写し出す
Mondlicht
spiegelt
das
wahre
Herz
wider
ジンと
胸にしむしむ
KEY
LARGO
パラダイス
Es
dringt
tief
ins
Herz,
KEY
LARGO
Paradies
愛しあなたと心ゆくまで太陽と戯れたい
Mit
dir,
meiner
Liebsten,
möchte
ich
nach
Herzenslust
mit
der
Sonne
spielen
みんな裸の
oh
summer
夢のフロリダ
Alle
nackt,
oh
Sommer,
Traum-Florida
Sunshine
病める心も灼きつくす
Sonnenschein
brennt
auch
ein
krankes
Herz
aus
濡れた
瞳なんかすぐ乾いちゃう
Deine
nassen
Augen
trocknen
sofort
Sunset
言えぬセリフもポロポロリ
Sonnenuntergang,
unausgesprochene
Worte
purzeln
heraus
グッと
胸に来る来る
MIAMI
パラダイス
Es
geht
tief
ins
Herz,
MIAMI
Paradies
愛しあなたと心ゆくまで太陽と戯れたい
Mit
dir,
meiner
Liebsten,
möchte
ich
nach
Herzenslust
mit
der
Sonne
spielen
みんな裸の
oh
summer
夢のフロリダ
Alle
nackt,
oh
Sommer,
Traum-Florida
みんな裸の
oh
summer
夢のフロリダ
Alle
nackt,
oh
Sommer,
Traum-Florida
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Haruhata Michiya, Maeda Nobuteru
Album
浪漫の夏
date of release
02-07-2003
Attention! Feel free to leave feedback.