Lyrics and translation TUBE - 海よりも深く 空よりも大きく
海よりも深く 空よりも大きく
Глубже, чем океан, шире, чем небо
君に会う度に
好きと言えない
今までずっと
Всякий
раз,
когда
вижу
тебя,
не
могу
признаться,
что
ты
мне
нравишься.
Так
было
всегда.
いつの間に僕達
友達同士
どこでどうなって
Как
же
так
вышло,
что
мы
стали
просто
друзьями?
Когда
и
как
это
произошло?
この夏決めた
ハワイ旅行も
Этим
летом
я
решил,
что
мы
поедем
на
Гавайи.
あなたなら安心なんて言うけれど
Ты,
конечно,
скажешь,
что
со
мной
можно
не
волноваться.
いつだって守ってあげるけど
すぐそばにいるけど
Я
всегда
буду
защищать
тебя,
всегда
буду
рядом.
友情なんかじゃない
愛だよ愛!
Это
не
дружба,
это
любовь,
любовь!
この気持ち
海よりも深く
空よりも大きく
Это
чувство
глубже,
чем
океан,
шире,
чем
небо.
誰よりも強いよ
大好きだよ
Оно
сильнее
всего
на
свете.
Я
люблю
тебя.
照りつける太陽
わき出す勇気
ときめく心
Яркое
солнце,
пробуждающаяся
смелость,
волнующееся
сердце.
南風に押され
君の瞳に全てうちあけよう
Подгоняемый
южным
ветром,
я
готов
открыть
тебе
все,
глядя
в
твои
глаза.
二人の距離を
今より近くに
Хочу
быть
ближе
к
тебе.
もう二度と外せないタイミング
真っすぐ君へと
Я
не
могу
упустить
этот
момент,
иду
прямо
к
тебе.
これからも
ずっと見つめてるよ
どんな時だって
Я
всегда
буду
смотреть
только
на
тебя,
что
бы
ни
случилось.
たとえフラれたって変わらないよ
Даже
если
ты
меня
отвергнешь,
мои
чувства
не
изменятся.
いつまでも
海よりも深く
空よりも大きく
Навсегда,
глубже,
чем
океан,
шире,
чем
небо.
何よりも君だけ
愛してるよ
Больше
всего
на
свете
я
люблю
тебя.
真夏の陽射しに
負けないほどの
Мои
пылкие
чувства,
горячее
летнего
солнца,
熱い想いは
もう止められないから
Уже
не
остановить.
いつだって守ってあげるけど
すぐすばにいるけど
Я
всегда
буду
защищать
тебя,
всегда
буду
рядом.
友情なんかじゃない
愛だよ愛!
Это
не
дружба,
это
любовь,
любовь!
これからも
ずっと見つめてるよ
どんな時だって
Я
всегда
буду
смотреть
только
на
тебя,
что
бы
ни
случилось.
たとえフラれたって変わらないよ
Даже
если
ты
меня
отвергнешь,
мои
чувства
не
изменятся.
いつまでも
海よりも深く
空よりも大きく
Навсегда,
глубже,
чем
океан,
шире,
чем
небо.
何よりも君だけ
愛してるよ
Больше
всего
на
свете
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michiya Haruhata, Nobuteru Maeda
Album
ゆずれない夏
date of release
02-07-2003
Attention! Feel free to leave feedback.