TUBE - 真夏の雪 - translation of the lyrics into German

真夏の雪 - TUBEtranslation in German




真夏の雪
Schnee im Hochsommer
過ぎた日々に背を向け ひたすら歩いて
Ich wende mich ab von vergangenen Tagen und gehe einfach weiter,
足りないものばかりが 増えてく毎日
jeden Tag wächst nur das, was mir fehlt.
知りたい事 何でも手に入る世の中
In dieser Welt, in der man alles erfahren kann, was man wissen will,
親も先生もいらないほど
braucht man weder Eltern noch Lehrer.
知りすぎて死んじゃう夢
Ein Traum, in dem ich sterbe, weil ich zu viel weiß.
※この胸に咲いていた 無限に広がる華
In dieser Brust blühte eine Blume, die sich unendlich ausbreitete,
春の声 夏の色 秋の匂い 冬の星も
die Stimme des Frühlings, die Farben des Sommers, der Duft des Herbstes, die Sterne des Winters,
少しずつ見えなくなる 青空と僕の意味
verblassen langsam. Die Bedeutung des blauen Himmels und meine Bedeutung,
心だけ乗り遅れ 窓のむこうまるで
nur mein Herz wurde zurückgelassen. Aus dem Fenster sieht es aus, als ob
真夏に雪が降りそう※
im Hochsommer Schnee fallen würde.
クサいものにフタして 楽しけりゃいいと
Ich decke alles Üble zu und sage, es ist gut, solange es Spaß macht.
仲良しでもホンネは聞かず言わざるで
Auch wenn wir Freunde sind, fragen wir nicht nach den wahren Gefühlen, sondern schweigen.
安い傷なめ合う「なあなあ」の友情で
Mit einer billigen "Na, na"-Freundschaft, bei der wir uns gegenseitig die Wunden lecken,
悪も正義も 受け売りで
akzeptieren wir sowohl das Böse als auch die Gerechtigkeit nur aus zweiter Hand.
慣れ過ぎてマヒしちゃう罪
Eine Sünde, an die ich mich zu sehr gewöhne und die mich betäubt.
この胸に流れてた どこまでも続く河
In dieser Brust floss ein Fluss, der endlos weiterfloss.
見つめあい抱きしめた 枯れるはずない想い願い
Wir sahen uns an, umarmten uns, Gedanken und Wünsche, die niemals hätten welken sollen.
乾いてく 色褪せてく 想い出と僕の未来
Sie trocknen aus, verblassen. Erinnerungen und meine Zukunft, meine Liebste,
抜け殻が宙を舞う 僕の空に黒い
leere Hüllen schweben in der Luft, in meinem Himmel ist eine schwarze,
知らんぷりしてる太陽
scheinbar gleichgültige Sonne.
落ちていく 終わりのない深い闇へと
Ich falle in eine endlose, tiefe Dunkelheit.
望み求める 僕達に
Für uns, die wir uns sehnen und verlangen,
見えすぎて見えないもの
gibt es Dinge, die wir zu gut sehen und doch nicht sehen können.
(※くり返し)
(※ Wiederholung)





Writer(s): Michiya Haruhata, Nobuteru Maeda


Attention! Feel free to leave feedback.