Lyrics and translation TUESDAY - BUM (COME FOR ME)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
what
I
need,
I
know
who
I
be
Я
получил
то,
что
мне
нужно,
я
знаю,
кто
я
I
packed
my
percs
up
to
leave
Я
собрал
свои
вещи,
чтобы
уйти
Things
stick
more
than
one
would
think
Вещи
прилипают
больше,
чем
можно
было
бы
подумать
A
fear
of
good
fame
and
wealth
Страх
хорошей
славы
и
богатства
Is
this
a
fear
of
one's
self?
Это
страх
самого
себя?
Uncovered
back
ups?
Do
tell
Непокрытые
резервные
копии?
Скажи
Bitch
I
got
these
traps
hooked
like
on
me
Сука,
я
зацепил
эти
ловушки,
как
меня.
All
the
time
these
ladies
talk
about
me
Все
время
эти
дамы
говорят
обо
мне
There's
a
difference
in
it
- one
of
them
will
get
tree
В
этом
есть
разница
- один
из
них
получит
дерево
Either
way
I
wouldn't
imagine
what
it'd
be
until
I
see
it
В
любом
случае,
я
бы
не
мог
представить,
что
это
будет,
пока
не
увижу
What
are
you
scared
of
the
way
that
it
rings?
Чего
ты
боишься,
как
он
звенит?
Does
it
hurt
when
I
sing?
Мне
больно,
когда
я
пою?
Mic
check
everything
Микрофон
проверить
все
When
it
comes
down
to
it
Когда
дело
доходит
до
этого
Not
catchy
- don't
do
it
Не
броский
- не
делай
этого
You
know
it
Ты
знаешь
это
If
you
wanna
come
for
me,
you
better
bring
your
whole
team
Если
ты
хочешь
прийти
за
мной,
тебе
лучше
привести
всю
свою
команду
If
you
wanna
come
for
me,
get
it
out
of
your
head
Если
ты
хочешь
прийти
за
мной,
выкинь
это
из
головы
I'm
the
king
of
the
hill
Я
король
горы
You
can
try
to
take
me
from
the
top,
but
just
know
that
I
will
never
stop
Вы
можете
попытаться
взять
меня
с
вершины,
но
просто
знайте,
что
я
никогда
не
остановлюсь
I
don't
need
your
permission
to
go
on
my
mission
Мне
не
нужно
твое
разрешение,
чтобы
выполнить
мою
миссию.
I'm
done
listening
to
you,
I
can't
stand
hearing
you
Я
устал
тебя
слушать,
я
не
могу
тебя
слушать
You
can't
tell
me
what
to
do,
you
can't
tell
me
what
to
do
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
делать,
ты
не
можешь
сказать
мне,
что
делать.
I'm
done
hearing
you,
I
can't
fucking
stand
you
Я
устал
тебя
слушать,
я
тебя
терпеть
не
могу
I
am
the
king
of
my
hill
Я
король
своей
горы
If
you
wanna
come
for
me,
you
better
bring
your
whole
team
Если
ты
хочешь
прийти
за
мной,
тебе
лучше
привести
всю
свою
команду
If
you
wanna
come
for
me,
get
it
out
of
your
head
Если
ты
хочешь
прийти
за
мной,
выкинь
это
из
головы
If
you
wanna
come
for
me,
you
better
bring
your
whole
team
Если
ты
хочешь
прийти
за
мной,
тебе
лучше
привести
всю
свою
команду
If
you
wanna
come
for
me,
get
it
out
of
your
head
Если
ты
хочешь
прийти
за
мной,
выкинь
это
из
головы
Get
it
out
of
your-
Получите
это
из
вашего-
Get
it
out
of
your
head
Выбрось
это
из
головы
Get
it
out
of
your
head,
head
Выбрось
это
из
головы,
голова
Get
it
out
of
your
Получите
это
из
вашего-
Come
for
me!
Приходи
за
мной!
Come
for
me
Приходи
за
мной!
Come
for
me,
come
for
me
Приди
ко
мне,
приди
ко
мне
Come
for
me!
Oh
Приходи
за
мной!
Ой
Oh,
god
I'm
feelin'
it
again
О,
боже,
я
снова
чувствую
это
When
you
come
back
just
to
rub
my
nose
up
in
it
I
sniff,
yeah
Когда
ты
возвращаешься,
чтобы
просто
ткнуть
меня
носом
в
это,
я
нюхаю,
да
Pick
me
up,
nice,
but
back
your
ass
down,
yeah
Подними
меня,
хорошо,
но
отодвинь
свою
задницу,
да
Feel
me
down,
hand
me
your
contention,
yeah
Почувствуй
меня,
передай
мне
свое
утверждение,
да
Everybody's
gotta
feel
themselves
but
feeling
their
weight
can
drag
my
smirks
down,
yeah
Все
должны
чувствовать
себя,
но
ощущение
собственного
веса
может
сбить
мои
ухмылки,
да
All
I
want
is
the
same
for
me,
but
I
plead
to
no
one
'cause
I'm
alone
Все,
что
я
хочу,
это
то
же
самое
для
меня,
но
я
никого
не
умоляю,
потому
что
я
один
Oh,
god
I'm
feelin'
it
again
О,
боже,
я
снова
чувствую
это
When
you
come
back
just
to
rub
my
nose
up
in
it
I
sniff,
yeah
Когда
ты
возвращаешься,
чтобы
просто
ткнуть
меня
носом
в
это,
я
нюхаю,
да
Pick
me
up,
nice,
but
back
your
ass
down,
yeah
Подними
меня,
хорошо,
но
отодвинь
свою
задницу,
да
Feel
me
down,
hand
me
your
contention,
yeah
Почувствуй
меня,
передай
мне
свое
утверждение,
да
Everybody's
gotta
feel
themselves
but
feeling
their
weight
can
drag
my
smirks
down,
yeah
Все
должны
чувствовать
себя,
но
ощущение
собственного
веса
может
сбить
мои
ухмылки,
да
All
I
want
is
the
same
for
me,
but
I
plead
to
no
one
'cause
I'm
alone!
Все,
что
я
хочу,
это
то
же
самое
для
меня,
но
я
никого
не
умоляю,
потому
что
я
один
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.