Lyrics and translation TUESDAY - Waffle House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
baby,
it's
me
again
Эй,
детка,
это
снова
я,
The
one
who
grand
relays
pretend
Тот,
кто
делает
вид,
что
передает
эстафету.
I
wonder
if
you'd
like
to
match
then
Интересно,
не
хочешь
ли
ты
тоже
присоединиться,
Meet
me
at
the
Waffle
House
Встретиться
со
мной
в
Вафельной?
Sure
I
know
others
contend
and
maybe
too
of
with
you've
blended
Конечно,
я
знаю,
что
другие
претендуют
и,
возможно,
ты
с
кем-то
уже.
Either
way
I'm
feasting
for
a
conversation
В
любом
случае,
я
жажду
общения.
Oh
yeah
to
your
other
one
О
да,
твоему
другому.
Oh
hey
baby,
our
time
is
done
Эй,
детка,
наше
время
истекло.
I've
realized
only
now
the
rule
is
compliant
to
run
Я
только
сейчас
понял,
что
правило
гласит
- бежать.
And
your
little
legs
can't
chase
shit
А
твои
маленькие
ножки
не
могут
за
ничем
угнаться.
Your
stumps
to
my
tree
body
difference
not
abrupt
Твои
пеньки
по
сравнению
с
моим
телом
- разница
не
резкая,
But
contrasting
the
norm
performance
sounds
overdone
yet
it's
fun
Но
контраст
с
нормой
звучит
слишком,
но
это
весело.
I'ma
make
you
learn
this
better
Я
научу
тебя
этому
лучше.
I'm
gon'
make
you
curve
Я
заставлю
тебя
отвернуться.
Dial
three
plus
seven
digits
than
you
swerve
Набери
три
плюс
семь
цифр,
а
потом
сверни.
Got
you
learnin'
all
these
things
again
yeah
bitch
you
know
I'm
cold
Заставлю
тебя
учиться
всему
этому
снова,
да,
сучка,
ты
знаешь,
я
холодный.
If
you
claim
you
knew
what
I
sought
Если
ты
утверждаешь,
что
знала,
чего
я
добиваюсь,
You'd
have
closed
up
your
holes
Ты
бы
закрыла
свои
дыры.
Now
you're
ghosted!
Теперь
ты
в
игноре!
"I
guess
I
should
learn
you
better"
"Думаю,
мне
стоит
узнать
тебя
лучше",
That's
what
I
was
told
Вот
что
мне
сказала
та,
From
the
one
I
loved
for
real
at
points
despite
the
hollow
role
Которую
я
по-настоящему
любил
временами,
несмотря
на
ее
пустую
роль.
But
you
know
I'm
affixtured
to
any
type
you
seem
to
know
Но
ты
знаешь,
я
привязываюсь
к
любому
типу,
который,
кажется,
ты
знаешь.
Why
would
she
even
let
me
know?
Зачем
она
вообще
мне
это
сказала?
We
know
we
can
hit
the
floor
Мы
знаем,
что
можем
зажечь
на
танцполе.
You
can
hit
me
up
this
time
Ты
можешь
написать
мне
в
этот
раз.
I
trust
your
deeds
comply
with
mine
Я
верю,
что
твои
действия
совпадают
с
моими.
The
twins
of
you
two
drama
queens
are
Вы
двое,
близнецы-драмы-королевы,
Wrapping
my
whole
face
in
metal
Заковываете
мое
лицо
в
металл.
All
three
legianced
make
a
situation
of
mistakes
Наш
союз
втроем
создает
ситуацию
из
ошибок,
Where
I
can't
tell
which
one
overlaps
next
but
rest
feel
cruel
yet
placidly
sacred
Где
я
не
могу
сказать,
кто
из
вас
перекроет
следующего,
но
все
это
кажется
жестоким,
но
странно
священным.
Ancient,
another
dimension
Древним,
из
другого
измерения.
Just
send
the
messages
Просто
отправь
сообщения.
We
both
erase
them
Мы
оба
их
удалим.
I'ma
make
you
learn
this
better
Я
научу
тебя
этому
лучше.
I'm
gon'
make
you
curve
Я
заставлю
тебя
отвернуться.
Dial
three
plus
seven
digits
than
you
swerve
Набери
три
плюс
семь
цифр,
а
потом
сверни.
Got
you
learnin'
all
these
things
again
yeah
bitch
you
know
I'm
cold
Заставлю
тебя
учиться
всему
этому
снова,
да,
сучка,
ты
знаешь,
я
холодный.
If
you
claim
you
knew
what
I
sought
Если
ты
утверждаешь,
что
знала,
чего
я
добиваюсь,
You'd
have
closed
up
your
holes
Ты
бы
закрыла
свои
дыры.
Now
you're
ghosted!
Теперь
ты
в
игноре!
"I
guess
I
should
learn
you
better"
"Думаю,
мне
стоит
узнать
тебя
лучше",
That's
what
I
was
told
Вот
что
мне
сказала
та,
From
the
one
I
loved
for
real
at
points
despite
the
hollow
role
Которую
я
по-настоящему
любил
временами,
несмотря
на
ее
пустую
роль.
But
you
know
I'm
affixtured
to
any
type
you
seem
to
know
Но
ты
знаешь,
я
привязываюсь
к
любому
типу,
который,
кажется,
ты
знаешь.
Why
would
she
even
let
me
know?
Зачем
она
вообще
мне
это
сказала?
We
know
we
can
hit
the
floor
Мы
знаем,
что
можем
зажечь
на
танцполе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Froenicke
Attention! Feel free to leave feedback.