Lyrics and translation TV-2 - Kys det nu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
tænkte
nå
men
det
så
livet
Я
подумал,
ну
вот,
это
и
есть
жизнь,
Sådan
ser
det
altså
ud
Вот
как
она
выглядит,
Lidt
krøllet
sammen,
bidt
og
gennemblødt
Немного
скомканная,
помятая
и
промокшая,
Og
helt
almindeligt
И
совершенно
обычная.
Der
er
nogen
chancer
som
man
selv
kan
ta
Есть
некоторые
шансы,
которые
можно
взять,
Og
flytte
rundt
med
hvis
man
synes
И
переставить,
если
хочется,
Lidt
op
og
ned,
du
ved
man
klare
sig
Немного
вверх
и
вниз,
знаешь,
справляешься,
åh
gud
hvor
åndssvagt
О
боже,
как
глупо.
Kys
det
nu,
det
satans
liv
Поцелуй
же
это,
эту
чертову
жизнь,
Og
grib
det,
fang
det
И
схвати
ее,
поймай
ее,
Før
det
er
forbi
Прежде
чем
она
закончится.
Ja
kys
det
nu,
det
satans
liv
Да,
поцелуй
же
это,
эту
чертову
жизнь,
Og
grib
det
fang
det
И
схвати
ее,
поймай
ее,
Før
det
er
forbi
Прежде
чем
она
закончится.
Bedst
som
livet
lige
gik
så
godt
Как
раз
когда
жизнь
шла
хорошо,
Og
bilen
næsten
var
betalt
И
машина
почти
выплачена,
Kom
du
og
krævede
mit
hjerteblod
Ты
пришла
и
потребовала
мою
кровь,
Og
intet
mindre
И
ничего
меньше.
Jeg
tænkte
nå,
er
det
nu
rigtig
klogt
Я
подумал,
ну,
а
это
разумно?
Måske
en
smule
for
moderne
Может
быть,
немного
слишком
современно.
Oh
jo
jeg
ska
lige
og
vent
dog
lidt
О
да,
я
сейчас,
подожди
немного,
åh
gud
hvor
åndssvagt
О
боже,
как
глупо.
Kys
det
nu,
det
satans
liv
Поцелуй
же
это,
эту
чертову
жизнь,
Og
grib
det,
fang
det
И
схвати
ее,
поймай
ее,
Før
det
er
forbi
Прежде
чем
она
закончится.
Ja
kys
mig
nu,
godnat,
farvel
Да,
поцелуй
меня,
спокойной
ночи,
прощай,
Og
gå,
nej
ta
og
bliv
И
уходи,
нет,
останься,
Ja
kys
det
nu,
det
satans
liv
Да,
поцелуй
же
это,
эту
чертову
жизнь,
Og
grib
det,
fang
det
И
схвати
ее,
поймай
ее,
Før
det
er
forbi
Прежде
чем
она
закончится.
Og
kys
mig
nu,
godnat,
farvel
И
поцелуй
меня,
спокойной
ночи,
прощай,
Og
gå,
nej
ta
og
bliv
И
уходи,
нет,
останься,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.