TV Girl - 99.5 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TV Girl - 99.5




99.5
99.5
What if the truth is required but your tongue is dry and you can't get it out now?
Что, если правда необходима, но язык твой пересох, и ты не можешь выговорить её?
What if you're floating away but you get too high and you can't come back down?
Что, если ты улетаешь, но слишком высоко поднялся и не можешь спуститься?
Up, up and away, looking back at the rest of the flocks to the down, down back
Вверх, вверх и прочь, оглядываясь на остальную часть стаи, летящую вниз, вниз обратно
What if you oughta go home but you bump again, and you bump again
Что, если тебе нужно идти домой, но ты снова спотыкаешься и снова спотыкаешься
Most of us just won't make it
Большинству из нас просто не справиться
Most of us just gotta fake it
Большинству из нас просто нужно притворяться
But ninety's close and
Но девяносто близко, и
Ninety nine is almost true
Девяносто девять почти правда
Ninety nine and half, it just won't do
Девяносто девять с половиной - это просто не пойдет
It just won't do
Это просто не пойдет
It just won't do, ooh, ooh, ooh
Это просто не пойдет, у-у, у-у, у-у
It just won't do
Это просто не пойдет
What if your man steps out and you're stuck with the junk and they're working on the clamp down?
Что, если твой мужчина выйдет из себя, и ты застрянешь с хламом, пока они работают над зажимом?
Oh, I thought I told you before, you never take it so far that you can't take it back down
О, кажется, я говорила тебе раньше, никогда не заходи так далеко, чтобы не смочь вернуться
But if you wanna fix something broken, man, it's bad enough we exist on this stolen land
Но если ты хочешь починить что-то сломанное, милый, то достаточно плохо, что мы существуем на этой украденной земле
'Cause if you just can ignore the past, she says, "What the hell you talking about baby, Of course you can"
Потому что, если ты можешь просто игнорировать прошлое, говорит она: чем, черт возьми, ты говоришь, детка, конечно, можешь"
Ooh
О-о
Most of us just won't make it
Большинству из нас просто не справиться
Most of us just gotta take it
Большинству из нас просто нужно смириться
Someone right the wrongs, oh
Кто-нибудь, исправьте ошибки, о
Someone sing a song to kill my blues
Кто-нибудь, спойте песню, чтобы убить мою грусть
Ninety nine and half, it just won't do
Девяносто девять с половиной - это просто не пойдет
It just won't do
Это просто не пойдет
It just won't do, ooh, ooh, ooh
Это просто не пойдет, у-у, у-у, у-у
It just won't do
Это просто не пойдет





Writer(s): Bradley Robert Petering, Thomas Lee Barrett


Attention! Feel free to leave feedback.