TV Girl - Hang On - translation of the lyrics into German

Hang On - TV Girltranslation in German




Hang On
Halt dich fest
I don't understand your green eyes
Ich verstehe deine grünen Augen nicht
They sure looked blue to me
Sie sahen für mich sicher blau aus
You could stay and we could watch the sea rise
Du könntest bleiben und wir könnten zusehen, wie das Meer steigt
Find shade in some raging heat
Schatten finden in irgendeiner rasenden Hitze
I know that my face is ugly
Ich weiß, dass mein Gesicht hässlich ist
I've known since I was seventeen
Ich weiß es, seit ich siebzehn bin
That there ain't no god above me
Dass es keinen Gott über mir gibt
Looking out for a boy whose life is so wrong
Der auf einen Jungen aufpasst, dessen Leben so falsch ist
So wrong
So falsch
So wrong
So falsch
I don't know, you just do what you can to hang on
Ich weiß nicht, du tust einfach, was du kannst, um dich festzuhalten
Hang on
Halt dich fest
You just do what you can to delude yourself and stay strong
Du tust einfach, was du kannst, um dich selbst zu täuschen und stark zu bleiben
(To delude yourself and stay strong)
(Dich selbst zu täuschen und stark zu bleiben)
You hang on
Du hältst dich fest
You found someone to hang on (hang on) to
Du hast jemanden gefunden, an dem du dich festhalten kannst (festhalten)
And if it ain't tied down you just take what you can and move on
Und wenn es nicht festgebunden ist, nimmst du einfach, was du kannst, und gehst weiter
(Take what you can and move on)
(Nimm, was du kannst, und geh weiter)
Please don't explain your tattoos
Bitte erkläre deine Tätowierungen nicht
The snake with the inverted cross
Die Schlange mit dem umgekehrten Kreuz
'Cause when you lay it down beside me
Denn als du dich neben mich gelegt hast
They were neither down or up
Waren sie weder unten noch oben
I saw how our lips were shining
Ich sah, wie unsere Lippen glänzten
Leaving stains upon a silver cup
Flecken auf einem silbernen Becher hinterließen
Dear Lord, could you please remind me why it is you would let me sleep for so long?
Lieber Gott, könntest du mich bitte daran erinnern, warum du mich so lange schlafen lässt?
So long
So lange
So long
So lange
I don't know, you just do what you can to hang on
Ich weiß nicht, du tust einfach, was du kannst, um dich festzuhalten
Hang on
Halt dich fest
You just do what you can to delude yourself and stay strong
Du tust einfach, was du kannst, um dich selbst zu täuschen und stark zu bleiben
(To delude yourself and stay strong)
(Dich selbst zu täuschen und stark zu bleiben)
You hang on
Du hältst dich fest
You found someone to hang on to
Du hast jemanden gefunden, an dem du dich festhalten kannst
And if it ain't tied down you just take what you can and stay gone
Und wenn es nicht festgebunden ist, nimmst du einfach, was du kannst, und bleibst weg
(Take what you can and stay gone)
(Nimm, was du kannst, und bleib weg)
You hang on
Du hältst dich fest
(Hang on)
(Halt dich fest)
(Hang on)
(Halt dich fest)
You hang on
Du hältst dich fest
(Hang on)
(Halt dich fest)
Hang on
Halt dich fest
You hang on (hang on)
Du hältst dich fest (halt dich fest)
Hang on (hang on)
Halt dich fest (halt dich fest)
You hang on (hang on)
Du hältst dich fest (halt dich fest)
Hang on (hang on)
Halt dich fest (halt dich fest)





Writer(s): Bradley Robert Petering, Emily Bindiger


Attention! Feel free to leave feedback.