Lyrics and translation TV Girl - Valerie
She
walked
into
the
room
Она
вошла
в
комнату.
Like
people
tend
to
do
when
they
show
up
Как
обычно
делают
люди,
когда
они
появляются.
She
was
only
twenty-two
Ей
было
всего
двадцать
два.
And
sick
of
people
telling
her
to
grow
up
Ее
тошнит
от
людей,
которые
советуют
ей
повзрослеть.
It
just
gets
worse
the
more
you
wait
Чем
дольше
ты
ждешь,
тем
хуже
становится.
And
you
could
easily
find
a
date
if
you
only
wanted
to
И
ты
могла
бы
легко
найти
себе
пару,
если
бы
только
захотела.
You're
such
a
pretty
girl
Ты
такая
хорошенькая
девочка.
From
your
lavender
hair
down
to
your
combat
boots
От
твоих
лавандовых
волос
до
армейских
ботинок.
She
tried
hard
to
get
that
feeling
Она
изо
всех
сил
пыталась
избавиться
от
этого
чувства.
That
comes
easy
to
you
and
I
Это
легко
дается
тебе
и
мне.
Still,
she
thought
it
might
be
funny
И
все
же
она
подумала,
что
это
может
быть
забавно.
To
do
one
selfless
deed
before
she
died
Сделать
один
самоотверженный
поступок
прежде
чем
она
умрет
She
doesn't
know
how
to
be
like
every
other
girl
Она
не
знает,
как
быть,
как
любая
другая
девушка.
She's
alone
in
her
little
world
Она
одна
в
своем
маленьком
мире.
And
you
can't
come
in
И
ты
не
можешь
войти.
Standing
on
the
balcony
Стою
на
балконе.
And
if
you
look
you
could
see
into
her
mind
И
если
ты
посмотришь,
то
сможешь
заглянуть
в
ее
мысли.
But
you
can't
come
in
Но
ты
не
можешь
войти.
And
if
you
never
knew
nobody
И
если
бы
ты
никогда
никого
не
знал
...
Then
how'd
you
ever
know
that
you
were
lonely
Тогда
как
ты
узнала,
что
тебе
одиноко?
She'd
known
someone
who
had
Она
знала
кого-то,
кто
...
And
if
that's
the
case
then
what's
the
point
in
knowing
И
если
это
так
то
какой
смысл
знать
She
stood
there
in
the
open
Она
стояла
на
открытом
месте.
For
everyone
to
see
Чтобы
все
видели
Too
proud
to
ask
for
anybody's
help
Слишком
горд,
чтобы
просить
чьей-либо
помощи.
She
had
this
revelation
У
нее
было
это
откровение.
The
sheer
amount
of
work
that
it
would
take
Огромный
объем
работы,
который
потребуется.
To
be
like
everybody
else
Быть
как
все
But
she
didn't
want
them
anyways
Но
она
все
равно
не
хотела
их.
She's
no
damsel
in
distress
Она
не
девица
в
беде.
She
just
sipped
her
daiquiri
Она
просто
потягивала
свой
дайкири.
And
wished
she
wasn't
easily
convinced
И
жалела,
что
ее
так
легко
убедить.
But
who
were
you
fooling
anyways?
Но
кого
ты
обманывал?
You
should
have
guessed
Ты
должен
был
догадаться.
You
should
have
known
Ты
должен
был
знать.
It
doesn't
matter
what
they
say
Не
важно,
что
они
говорят.
Some
people
like
to
be
alone
Некоторые
люди
любят
одиночество.
She
doesn't
know
how
to
be
like
every
other
girl
Она
не
знает,
как
быть,
как
любая
другая
девушка.
She's
alone
in
her
little
world
Она
одна
в
своем
маленьком
мире.
And
you
can't
come
in
И
ты
не
можешь
войти.
Standing
on
the
balcony
Стою
на
балконе.
And
if
you
look
you
could
see
into
her
mind
И
если
ты
посмотришь,
то
сможешь
заглянуть
в
ее
мысли.
But
you
can't
come
in
Но
ты
не
можешь
войти.
You
can't
come
in
Ты
не
можешь
войти.
You
can't
come
in
Ты
не
можешь
войти.
No,
You
can't
come
in
Нет,
ты
не
можешь
войти.
You
can't
come
in
Ты
не
можешь
войти.
You
can't
come
in
Ты
не
можешь
войти.
You
can't
come
in
Ты
не
можешь
войти.
No,
You
can't
come
in
Нет,
ты
не
можешь
войти.
You
can't
come
in
Ты
не
можешь
войти.
You
can't
come
in
Ты
не
можешь
войти.
You
can't
come
in
Ты
не
можешь
войти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bradley Robert Petering
Attention! Feel free to leave feedback.