Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
moi
l'art
se
nique
Für
mich
ist
die
Kunst
im
Arsch
Tellement
d'poison
dans
les
veines
So
viel
Gift
in
meinen
Venen
Je
sens
que
l'arsenic
m'enchaîne
Ich
fühle,
wie
das
Arsen
mich
fesselt
J'aimerais
avancer
sans
chaînes
Ich
würde
gerne
ohne
Ketten
vorankommen
Mais
le
temps
me
nique
me
gêne
Aber
die
Zeit
fickt
mich,
stört
mich
Pour
la
douleur
j'suis
roder
An
den
Schmerz
bin
ich
gewöhnt
J'pars
à
pas
d'heures
j'vais
rôder
Ich
gehe
stundenlang
umher,
werde
streunen
Par
ma
torpeur
érodé
Von
meiner
Erstarrung
zersetzt
Pas
là
chasseur
d'R.E.D
Nicht
hier,
Jäger
von
R.E.D
J'suis
la
feuille
sur
la
branche
observé
par
Dujardin
Ich
bin
das
Blatt
am
Ast,
beobachtet
von
Dujardin
Pas
d'accueil
entre
ses
hanches
dans
l'verre
j'me
suis
sevré
du
malin
Kein
Empfang
zwischen
ihren
Hüften,
im
Glas
habe
ich
mich
vom
Bösen
entwöhnt
J'vois
l'écueil
elle
est
si
blanche
en
échange
de
R.V,
Balmain
Ich
sehe
die
Klippe,
sie
ist
so
weiß,
im
Austausch
für
R.V,
Balmain
Coule
l'œil
essuie
la
manche
dans
l'air
j'me
suis
pensé
pas
si
loin
Das
Auge
fließt,
wische
die
Manschette
ab,
in
der
Luft
dachte
ich,
ich
wäre
nicht
so
weit
Obrígada
gochtosa
Obrígada
gochtosa
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tvneshi
Album
JAH
date of release
04-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.