Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
I
never
wanted
nothing
but
Sagte,
ich
wollte
nie
etwas
außer
Silence
find
em
hiding
in
the
bones
of
the
lifeless
Stille,
finde
sie
versteckt
in
den
Knochen
der
Leblosen
Head
a
mess
I
stay
with
pain
in
my
eyelids
Kopf
ein
Chaos,
ich
bleibe
mit
Schmerz
in
meinen
Augenlidern
See
no
evil
if
I'm
one
for
the
violence
Sehe
kein
Böses,
wenn
ich
einer
für
die
Gewalt
bin
One
foot
under,
dirt
inside
of
my
sinus
Ein
Fuß
darunter,
Dreck
in
meiner
Nasennebenhöhle
Hop
out
of
coffins
like
I'm
never
gon'
fall
Springe
aus
Särgen,
als
würde
ich
nie
fallen
Finding
time
alone
inside
of
the
walls
Finde
Zeit
allein
innerhalb
der
Wände
Fighting
fire
while
I'm
waiting
for
more
Bekämpfe
Feuer,
während
ich
auf
mehr
warte
Dead
already
never
had
a
second
falling
further
Schon
tot,
hatte
nie
eine
Sekunde,
falle
weiter
Body
buried
under
the
sun
Körper
unter
der
Sonne
begraben
All
the
talking
got
a
hold
on
your
tongue
All
das
Reden
hat
deine
Zunge
im
Griff
Venom
hawking
if
I
follow
along
Gift
aushustend,
wenn
ich
mitfolge
Sever
steady
in
a
house
of
horrors
ready
at
the
head
Trenne
beständig
in
einem
Haus
des
Schreckens,
bereit
am
Kopf
If
any
minute
they
run
Wenn
sie
jede
Minute
rennen
Let
me
lie
alone
and
leave
while
I
hung
Lass
mich
allein
liegen
und
geh,
während
ich
hing
Why
they
walking
with
a
hole
in
the
lungs
Warum
laufen
sie
mit
einem
Loch
in
der
Lunge
Follow?
go
bye
bye
Folgen?
Dann
leb
wohl
Hollow
gon'
shot
shot
Hohlgeschoss,
Schuss,
Schuss
Aiming
at
him
even
if
he
had
nine
lives
Ziele
auf
ihn,
selbst
wenn
er
neun
Leben
hätte
Skeleton
I
die
alone
in
the
night
time
Skelett,
ich
sterbe
allein
in
der
Nachtzeit
Razor
wire
when
I'm
moving
the
knife
like
Stacheldraht,
wenn
ich
das
Messer
bewege
wie
Follow?
go
bye
bye
Folgen?
Dann
leb
wohl
Hollow
gon'
shot
shot
Hohlgeschoss,
Schuss,
Schuss
Aiming
at
him
even
if
he
had
nine
lives
Ziele
auf
ihn,
selbst
wenn
er
neun
Leben
hätte
Skeleton
I
die
alone
in
the
night
time
Skelett,
ich
sterbe
allein
in
der
Nachtzeit
Razor
wire
when
I'm
moving
the
knife
like
Stacheldraht,
wenn
ich
das
Messer
bewege
wie
Aye
one
to
ya
dome
Aye,
eine
in
deine
Kuppel
Put
em
with
the
sediment
up
in
the
catacombs
Leg
sie
zum
Sediment
hoch
in
die
Katakomben
Aye
fuck
whatchu
on
Aye,
scheiß
drauf,
was
du
machst
Fuck
about
yo
vetements
I'll
burn
em
in
they
clothes
Scheiß
auf
deine
Klamotten,
ich
verbrenne
sie
in
ihrer
Kleidung
Talk
shit
muhfucker
wassup?
Red
Scheiße,
Motherfucker,
was
geht?
On
me
gon
dump
all
them
slugs
Auf
mich?
Werde
all
die
Kugeln
abladen
No
shit
I'm
him
8 sticks
to
ya
brim
Kein
Scheiß,
ich
bin
er,
8 Stöcke
an
deinen
Rand
Load
the
choppa
let
that
motherfucker
hum
Lade
die
Choppa,
lass
den
Motherfucker
summen
I
been
losing
rest
over
bleak
dreams
Ich
habe
Ruhe
verloren
wegen
düsterer
Träume
Sink
in
abyss
ain't
no
deep
sleep
Versinke
im
Abgrund,
ist
kein
tiefer
Schlaf
So
lost
today
mental
decreased
So
verloren
heute,
mental
reduziert
All
thoughts
are
Grey
they
gon
feed
me
Alle
Gedanken
sind
Grau,
sie
werden
mich
füttern
Grey
don't
hit
back
imma
asshole
Grey
schlägt
nicht
zurück,
ich
bin
ein
Arschloch
Ain't
gon
pick
up
for
these
rap
clones
Werde
nicht
abheben
für
diese
Rap-Klone
Find
me
by
the
creak
in
a
black
cloak
Finde
mich
am
Bach
in
einem
schwarzen
Umhang
Grey
don't
got
no
face
I
never
show
it
I'm
all
cracked
bones
Grey
hat
kein
Gesicht,
ich
zeige
es
nie,
ich
bin
nur
zerbrochene
Knochen
Zed
pulling
I
got
the
hail
of
blades
Zed
zieht,
ich
hab
den
Hagel
aus
Klingen
I
look
like
David
Blaine
Ich
sehe
aus
wie
David
Blaine
I
make
you
fade
away
Ich
lasse
dich
verschwinden
I
got
the
fat
ass
clip
give
him
a
tapered
fade
Ich
hab
das
fette
Magazin,
verpass
ihm
einen
Tapered
Fade
I
rip
his
face
away
then
go
about
my
day
Ich
reiße
sein
Gesicht
weg,
dann
gehe
ich
meinem
Tag
nach
99
commit
a
warcrime
99
begeht
ein
Kriegsverbrechen
Hit
up
sally
g
and
twentythree
on
the
way
man
it's
wartime
Kontaktiere
Sally
G
und
Twentythree
unterwegs,
Mann,
es
ist
Kriegszeit
Hideout
in
the
shoreline
Versteck
an
der
Küstenlinie
Killing
all
the
opposition
got
the
crown
like
it's
Fortnite
Töte
die
ganze
Opposition,
hab
die
Krone,
als
wär's
Fortnite
This
ain't
magic
disappear
into
the
swamp
Das
ist
keine
Magie,
verschwinde
in
den
Sumpf
Throw
my
living
shadow
to
the
bushes
poof
then
i'm
gone
Werfe
meinen
lebenden
Schatten
in
die
Büsche,
puff,
dann
bin
ich
weg
Gotta
clean
em
up
finna
hawk
em
to
the
spawn
Muss
sie
aufräumen,
werde
sie
zum
Spawn
hetzen
Thought
he
got
away
but
my
blade
is
extra
long
Dachte,
er
wäre
entkommen,
aber
meine
Klinge
ist
extra
lang
Follow?
go
bye
bye
Folgen?
Dann
leb
wohl
Hollow
gon'
shot
shot
Hohlgeschoss,
Schuss,
Schuss
Aiming
at
him
even
if
he
had
nine
lives
Ziele
auf
ihn,
selbst
wenn
er
neun
Leben
hätte
Skeleton
I
die
alone
in
the
night
time
Skelett,
ich
sterbe
allein
in
der
Nachtzeit
Razor
wire
when
I'm
moving
the
knife
like
Stacheldraht,
wenn
ich
das
Messer
bewege
wie
Follow?
go
bye
bye
Folgen?
Dann
leb
wohl
Hollow
gon'
shot
shot
Hohlgeschoss,
Schuss,
Schuss
Aiming
at
him
even
if
he
had
nine
lives
Ziele
auf
ihn,
selbst
wenn
er
neun
Leben
hätte
Skeleton
I
die
alone
in
the
night
time
Skelett,
ich
sterbe
allein
in
der
Nachtzeit
Razor
wire
when
I'm
moving
the
knife
like
Stacheldraht,
wenn
ich
das
Messer
bewege
wie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Brent Moran, Nicholas Dismore
Attention! Feel free to leave feedback.