Lyrics and translation TWICE feat. Carneyval - SET ME FREE (Carneyval Remix)
I
want
it
all
and
I
ain't
ever
gonna
settle
Я
хочу
всего
этого
и
никогда
не
успокоюсь
Even
if
all
of
this
is
just
a
fantasy
Даже
если
все
это
просто
фантазия
'Cause
I
been
hiding
how
I
feel
for
you
forever
Потому
что
я
всегда
скрывал
свои
чувства
к
тебе
Now,
that
it's
off
my
chest,
there's
room
for
you
and
me
Теперь,
когда
это
снято
с
моей
груди,
есть
место
для
нас
с
тобой
No,
no,
no,
no,
no,
I
won't
ever
let
go
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
я
никогда
не
отпущу
тебя
Don't
wanna
keep
it
secret,
I'd
rather
keep
you
sleepless,
you
know
Не
хочу
держать
это
в
секрете,
я
бы
предпочел,
чтобы
ты
не
спала,
понимаешь
You
make
me
wanna
risk
it
all,
I'm
rolling
high
on
a
feeling
Ты
заставляешь
меня
хотеть
рискнуть
всем,
я
кайфую
от
этого
чувства
Gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
(oh)
Освободишь
меня,
освободи
меня,
освободи
меня
бесплатно
(о)
All
these
words
like
a
waterfall,
when
I
say
it,
I
mean
it
Все
эти
слова,
как
водопад,
когда
я
говорю
это,
я
имею
в
виду
именно
это
Gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
Освободишь
меня,
освободи
меня,
освободи
меня
бесплатно
'Cause
you
bring
out
the
best
of
mе
(best
of
me)
Потому
что
ты
раскрываешь
все
лучшее
во
мне
(лучшее
во
мне)
All
the
things
I'm
rеady
to
be
(everything)
Все
то,
чем
я
готов
быть
(всем)
Yeah,
gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
(oh)
Да,
ты
освободишь
меня,
освободи
меня,
освободи
меня
бесплатно
(оу)
I
want
all
eyes
on
me
(uh)
Я
хочу,
чтобы
все
смотрели
на
меня
(оу)
And
when
we
touch,
everyone
can
see
И
когда
мы
соприкоснемся,
все
увидят
Yeah,
gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
Да,
ты
освободишь
меня,
освободи
меня,
освободи
меня
бесплатно
Go
and
say
that
I'm
a
fool,
bein'
impulsive
(yeah,
yeah)
Иди
и
скажи,
что
я
дурак,
что
я
импульсивный
(да,
да)
But,
baby,
what's
out
of
sight
is
never
out
of
mind
Но,
детка,
то,
что
скрыто
от
глаз,
никогда
не
выходит
из
головы
Maybe
I'm
jumping
into
this
with
eyes
wide
open
Может
быть,
я
ввязываюсь
в
это
с
широко
открытыми
глазами
'Cause
you
got
me
dreaming
even
in
the
morning
light
Потому
что
ты
заставляешь
меня
мечтать
даже
при
утреннем
свете
No,
no,
no,
no,
no,
I
won't
ever
let
go
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
я
никогда
не
отпущу
тебя
Don't
wanna
keep
it
secret,
I'd
rather
keep
you
sleepless,
you
know
Не
хочу
держать
это
в
секрете,
я
бы
предпочел,
чтобы
ты
не
спала,
понимаешь
You
make
me
wanna
risk
it
all,
I'm
rolling
high
on
a
feeling
Ты
заставляешь
меня
хотеть
рискнуть
всем,
я
кайфую
от
этого
чувства
Gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
(oh)
Будет
меня,
освободи
меня,
освободи
меня
(ох)
All
these
words
like
a
waterfall,
when
I
say
it,
I
mean
it
Все
эти
слова,
как
водопад,
когда
я
говорю
это,
я
имею
в
виду
это
Gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
Будет
меня,
освободи
меня,
освободи
меня
'Cause
you
bring
out
the
best
of
me
(best
of
me)
Потому
что
вы
приносите
из
лучших
в
меня
(меня)
All
the
things
I'm
ready
to
be
(everything)
Всем,
чем
я
готов
стать
(всем)
Yeah,
gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
(oh)
Да,
ты
освободишь
меня,
освободишь
меня,
освободишь
меня
на
свободу
(о)
I
want
all
eyes
on
me
(uh)
Я
хочу,
чтобы
все
смотрели
на
меня
(ух)
And
when
we
touch,
everyone
can
see
И
когда
мы
соприкоснемся,
все
смогут
увидеть
Yeah,
gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
(uh,
yeah)
Да,
ты
освободишь
меня,
освободи
меня,
освободи
меня
бесплатно
(ух,
да)
I'm
here
to
tell
you
straight
(straight)
Я
здесь,
чтобы
сказать
тебе
прямо
(прямо)
No
matter
what
they
say
(they
say)
Что
бы
они
ни
говорили
(они
говорят)
You
got
a
hold
on
me
(me)
Ты
завладел
мной
(мной)
But
I
never
been
more
free
(more
free)
Но
я
никогда
не
был
более
свободен
(более
свободна)
You
might
make
a
couple
mistakes
Ты
можешь
совершить
пару
ошибок
But
I
know
we'll
always
make
up
and
you'll
make
me
feel
special
Но
я
знаю,
мы
всегда
помиримся,
и
ты
заставишь
меня
чувствовать
себя
особенной
Everything
that
I
need,
I'm
completed
Все,
что
мне
нужно,
я
получила
Don't
gotta
ask
questions
'cause
this
is
official,
uh
Не
нужно
задавать
вопросов,
потому
что
это
официально,
эм
You
make
me
wanna
risk
it
all,
I'm
rolling
high
on
a
feeling
Ты
заставляешь
меня
хотеть
рискнуть
всем,
я
кайфую
от
этого
чувства
Gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
(oh,
woo)
Собираешься
освободить
меня,
освободить
меня,
освободить
меня
бесплатно
(о,
ууу)
All
these
words
like
a
waterfall
(ooh),
when
I
say
it,
I
mean
it
Все
эти
слова,
как
водопад
(ооо),
когда
я
говорю
это,
я
имею
в
виду
именно
это
Gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
(set
me
free)
Ты
освободишь
меня,
освободи
меня,
освободи
меня
(освободи
меня)
'Cause
you
bring
out
the
best
of
me
(best
of
me,
ooh,
yeah)
Потому
что
ты
раскрываешь
лучшее
во
мне
(лучшее
во
мне,
ооо,
да)
All
the
things
I'm
ready
to
be
(everything)
Всем,
чем
я
готов
стать
(всем)
Yeah,
gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
(oh,
gonna
set
me
free)
Да,
ты
освободишь
меня,
освободишь
меня,
освободишь
меня,
(о,
ты
освободишь
меня)
I
want
all
eyes
on
me
(uh)
Я
хочу,
чтобы
все
смотрели
на
меня
(ух)
And
when
we
touch,
everyone
can
see
(yeah)
И
когда
мы
соприкоснемся,
все
смогут
увидеть
(да)
Yeah,
gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
Да,
ты
освободишь
меня,
освободишь
меня,
освободишь
меня
бесплатно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Joy Fontana, Galactika, Marty Rod, Michel Sabastian Maximilian Schulz, Jvde
Attention! Feel free to leave feedback.