Lyrics and translation TWICE feat. Lee Woo hyun & earattack - ONE SPARK (R&B ver.)
ONE SPARK (R&B ver.)
ОДНА ИСКРА (R&B версия)
One
spark,
baby
Одна
искра,
малыш
Everybody
wants
that
endless
flame
Все
хотят
этого
бесконечного
пламени
식지
않을
everlasting
blast
Неугасающего
взрыва
영원한
걸
염원해,
그래,
영원히,
we're
sparkling
beautifully
Все
мечтают
о
вечном,
да,
вечно,
мы
сверкаем
так
красиво
아름다울
걸
난
확신해
Я
уверена,
это
будет
прекрасно
너의
숨결에
온기를
데워,
계속
타오르는
energy
Твое
дыхание
согревает,
энергия
не
угасает
If
I
lose
my
rhythm,
then
your
beat
goes
on
and
on
(on
and
on)
Если
я
собьюсь
с
ритма,
то
твое
сердцебиение
продолжится
(продолжится)
Bring
me
the,
bring
me
the
spark
in
my
veins
Принеси
мне,
принеси
мне
искру
в
мои
вены
Give
me
the
freedom,
the
freedom
to
chase
Дай
мне
свободу,
свободу
преследовать
You
know
it's
all
ours,
이대로
make
this
moment
last
Ты
знаешь,
это
все
наше,
давай
сделаем
так,
чтобы
этот
момент
длился
вечно
'Cause
my
heart
is
burning,
burning,
burning
Потому
что
мое
сердце
горит,
горит,
горит
So
good
that
it's
hurting,
hurting,
hurting
Так
хорошо,
что
больно,
больно,
больно
눈부시게
아름답고
아프다
해도,
it's
our
golden
days
Пусть
это
ослепительно
красиво
и
больно,
это
наши
золотые
деньки
Yeah,
my
heart
is
burning,
burning,
burning
Да,
мое
сердце
горит,
горит,
горит
너와
누워본
coral
빛
heaven
Наш
коралловый
рай
붉은
두
뺨이
식지
않도록
Чтобы
наши
щеки
не
остывали
더
세게
끌어안고
Я
обниму
тебя
крепче
더
크게
불러줄게
И
спою
тебе
громче
너의
숨결에
온기를
데워,
계속
타오르는
energy
Твое
дыхание
согревает,
энергия
не
угасает
If
I
lose
my
rhythm,
then
your
bеat
goes
on
and
on
(on
and
on)
Если
я
собьюсь
с
ритма,
то
твое
сердцебиение
продолжится
(продолжится)
Bring
me
the,
bring
mе
the
spark
in
my
veins
Принеси
мне,
принеси
мне
искру
в
мои
вены
Gimme
the
freedom,
the
freedom
to
chase
Дай
мне
свободу,
свободу
преследовать
You
know
it's
all
ours,
이대로
make
this
moment
last
(baby)
Ты
знаешь,
это
все
наше,
давай
сделаем
так,
чтобы
этот
момент
длился
вечно
(малыш)
'Cause
my
heart
is
burning,
burning,
burning
Потому
что
мое
сердце
горит,
горит,
горит
So
good
that
it's
hurting,
hurting,
hurting
Так
хорошо,
что
больно,
больно,
больно
눈부시게
아름답고
아프다
해도,
it's
our
golden
days
Пусть
это
ослепительно
красиво
и
больно,
это
наши
золотые
деньки
Yeah,
my
heart
is
burning,
burning,
burning
Да,
мое
сердце
горит,
горит,
горит
Lighting
it
up,
빛이
나는
시간을
건너
(빛의
시간을
건너)
Зажигая
его,
мы
проходим
сквозь
время,
наполненное
светом
(сквозь
время
света)
Glowing
so
bright,
찬란한
환상쯤에
이르러
Сияя
так
ярко,
достигая
блистательной
фантазии
This
is
the
time
of
our
lives,
carved
into
our
minds
Это
время
нашей
жизни,
высеченное
в
наших
сердцах
저물지
않아,
there
ain't
no
sundown
Оно
не
кончится,
здесь
нет
заката
An
everlasting
spark
to
an
everlasting
fire
Вечная
искра
для
вечного
огня
'Cause
my
heart
is
burning,
burning,
burning
Потому
что
мое
сердце
горит,
горит,
горит
So
good
that
it's
hurting,
hurting,
hurting
Так
хорошо,
что
больно,
больно,
больно
눈부시게
아름답고
아프다
해도,
it's
our
golden
days
Пусть
это
ослепительно
красиво
и
больно,
это
наши
золотые
деньки
Yeah,
my
heart
is
burning,
burning,
burning
Да,
мое
сердце
горит,
горит,
горит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earattack, Kyler Niko, Melanie Fontana, Paulina “pau” Cerrilla, Sim Eunjee, Woohyun Lee
Attention! Feel free to leave feedback.