Lyrics and translation TXYLXR - maybe (daydream)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
maybe (daydream)
может быть (мечта)
Daydreaming,
daydreaming
on
a
sunny
day
(daydreaming
on
a
sunny
day)
Мечтаю,
мечтаю
в
солнечный
день
(мечтаю
в
солнечный
день)
I
come
to
watch
the
waves
roll
slowly
past
my
eyes
(past
my
eyes)
Я
прихожу
смотреть,
как
волны
медленно
катятся
мимо
моих
глаз
(мимо
моих
глаз)
I
know
that
we
will
be
alright
Я
знаю,
что
с
нами
все
будет
хорошо
I'm
keeping
(ay,
ay,
yeah)
Я
храню
(ай,
ай,
да)
Your
picture
wrapped
inside
my
hand
(wrapped
inside
my
hand)
Твою
фотографию,
сжатую
в
моей
руке
(сжатую
в
моей
руке)
The
memories
of
what
we
had
go
passing
by
Воспоминания
о
том,
что
у
нас
было,
проходят
мимо
I
hope
we'll
never
say
goodbye
Я
надеюсь,
мы
никогда
не
попрощаемся
Maybe
I
just
wanna
live
in
a
daydream
Может
быть,
я
просто
хочу
жить
в
мечтах
Maybe
I
don't
wanna
live
at
all
Может
быть,
я
вообще
не
хочу
жить
Maybe
I
just
wanna
live
in
a
daydream
where
everything
is
just
ok
Может
быть,
я
просто
хочу
жить
в
мечтах,
где
все
просто
хорошо
Maybe
this
is
a
sad
song
lyrically
Может
быть,
это
грустный
текст
песни
Maybe
this
is
a
love
song
instrumentally
Может
быть,
это
песня
о
любви
в
инструментальном
плане
Who
cares?
I'm
saying
I'm
fucked
up
mentally
Какая
разница?
Я
говорю,
что
у
меня
с
головой
не
все
в
порядке
It
makes
me
really
depressed
when
I
think
too
much
Мне
становится
очень
грустно,
когда
я
слишком
много
думаю
It
makes
me
really
sad
to
be
left
to
contemplate
all
alone
Мне
очень
грустно
оставаться
наедине
со
своими
мыслями
I
know
people
say
life's
too
short
but
maybe
mine
is
already
done
Я
знаю,
люди
говорят,
что
жизнь
слишком
коротка,
но,
возможно,
моя
уже
закончена
Daydreaming,
daydreaming
on
a
sunny
day
(daydreaming
on
a
sunny
day)
Мечтаю,
мечтаю
в
солнечный
день
(мечтаю
в
солнечный
день)
I
come
to
watch
the
waves
roll
slowly
past
my
eyes
Я
прихожу
смотреть,
как
волны
медленно
катятся
мимо
моих
глаз
I
know
that
we
will
be
alright
Я
знаю,
что
с
нами
все
будет
хорошо
I'm
keeping
(ay,
ay)
Я
храню
(ай,
ай)
Your
picture
wrapped
inside
my
hand
(wrapped
inside
my
hand)
Твою
фотографию,
сжатую
в
моей
руке
(сжатую
в
моей
руке)
The
memories
of
what
we
had
go
passing
by
Воспоминания
о
том,
что
у
нас
было,
проходят
мимо
I
hope
we'll
never
say
goodbye
Я
надеюсь,
мы
никогда
не
попрощаемся
When
the
cruel
world
takes
those
you
love
away
from
you
Когда
жестокий
мир
отнимает
у
тебя
тех,
кого
ты
любишь
Does
it
make
you
wanna
die
too?
Тебе
тоже
хочется
умереть?
I
know
it's
like
that
for
me
but
I
wanna
know
Я
знаю,
у
меня
так,
но
я
хочу
знать
And
I
know
I
don't
believe
in
heaven
but
I'd
die
for
the
chance
И
я
знаю,
что
я
не
верю
в
рай,
но
я
бы
умерла
за
шанс
To
see
you
once
again
Увидеть
тебя
снова
To
see
you
smile,
hear
you
laugh
for
a
while
Увидеть
твою
улыбку,
услышать
твой
смех
хоть
на
мгновение
Stresses
in
life
is
just
a
stockpile
Стрессы
в
жизни
- это
просто
куча
That's
why
you
got
a
therapist
on
speed
dial
Вот
почему
у
тебя
есть
номер
психотерапевта
на
быстром
наборе
Mmm-mmm-mmm
yeah
Ммм-ммм-ммм
да
Imma
say
it
again
that
I
am
lost
Я
повторю
еще
раз,
что
я
потеряна
Imma
still
keep
my
fingers
crossed
but
I
am
Я
все
еще
скрещиваю
пальцы,
но
я
Daydreaming,
daydreaming
on
a
sunny
day
Мечтаю,
мечтаю
в
солнечный
день
I
come
to
watch
the
waves
roll
slowly
past
my
eyes
Я
прихожу
смотреть,
как
волны
медленно
катятся
мимо
моих
глаз
I
know
that
we
will
be
alright
Я
знаю,
что
с
нами
все
будет
хорошо
Your
picture
wrapped
inside
my
hand
(inside
my
hand)
Твою
фотографию,
сжатую
в
моей
руке
(в
моей
руке)
The
memories
of
what
we
had
go
passing
by
(passing
by)
Воспоминания
о
том,
что
у
нас
было,
проходят
мимо
(проходят
мимо)
I
hope
we'll
never
say
goodbye
(never
say
goodbye)
Я
надеюсь,
мы
никогда
не
попрощаемся
(никогда
не
попрощаемся)
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
прощаться
Oh
wait,
I
already
did
but
I
don't
know
why
Подожди,
я
уже
попрощалась,
но
не
знаю
зачем
When
I'm
left
in
my
head,
I
just
sit
alone
and
cry
Когда
я
остаюсь
наедине
со
своими
мыслями,
я
просто
сижу
одна
и
плачу
But
if
you
asked
how
I
am,
I'd
always
lie
Но
если
бы
ты
спросил,
как
у
меня
дела,
я
бы
всегда
лгала
Say
I'm
just
alright
but
I
don't
know
if
I
wanna
live
or
I
wanna
die
Сказала
бы,
что
у
меня
все
хорошо,
но
я
не
знаю,
хочу
ли
я
жить
или
умереть
But
just
in
case,
living
is
what
I'll
try
Но
на
всякий
случай,
я
попробую
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Bryan
Attention! Feel free to leave feedback.