TXYLXR - the wxrld's end - translation of the lyrics into German

the wxrld's end - TXYLXRtranslation in German




the wxrld's end
Das Ende der Welt
Witnessing madness
Ich bin Zeuge des Wahnsinns
Witnessing madness
Ich bin Zeuge des Wahnsinns
Living in sadness
Lebe in Traurigkeit
Living in sadness
Lebe in Traurigkeit
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
Uhuh uhuh yeah
Uhuh uhuh yeah
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
You ready?
Bist du bereit, meine Süße?
Ok
Ok
Is there even anything left to defend?
Gibt es überhaupt noch etwas zu verteidigen?
Nowadays anything and everything will offend
Heutzutage wird alles und jeder beleidigt
If I were you I wouldn't even try to pretend
Wenn ich du wäre, würde ich nicht einmal versuchen, so zu tun
All my music seems to follow a trend
Meine ganze Musik scheint einem Trend zu folgen
I'm clearly too broken to mend
Ich bin eindeutig zu kaputt, um mich zu reparieren
No one had any happiness to lend
Niemand hatte Glück zu verleihen
My path seems to have come to a dead end
Mein Weg scheint an einem toten Punkt angelangt zu sein
I'm in hell, no way back, no way to ascend
Ich bin in der Hölle, kein Weg zurück, kein Weg aufzusteigen
Is this all too much for you to comprehend?
Ist das alles zu viel für dich, um es zu verstehen, meine Holde?
When I think about my funeral, I see no one attend
Wenn ich an meine Beerdigung denke, sehe ich niemanden teilnehmen
This verse got quite dark, sorry I didn't intend
Dieser Vers wurde ziemlich düster, tut mir leid, das war nicht meine Absicht
I put one in the chamber, just for myself
Ich habe eine Kugel in die Kammer gelegt, nur für mich
Always making music about my mental health
Mache immer Musik über meine psychische Gesundheit
Always making music about how this world is hell
Mache immer Musik darüber, wie diese Welt die Hölle ist
Feeling like I'm trapped in a prison cell
Fühle mich, als wäre ich in einer Gefängniszelle gefangen
Lost control like I'm under a spell
Habe die Kontrolle verloren, als stünde ich unter einem Zauber
I'm really not feeling too well
Mir geht es wirklich nicht gut
I know for a fact that I need help
Ich weiß genau, dass ich Hilfe brauche
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
Yeah
Yeah
Always gotta wear a fake smile
Muss immer ein falsches Lächeln tragen
Might be real sometimes, just once in a while
Manchmal ist es vielleicht echt, nur ab und zu
I should have a therapist on speed dial
Ich sollte einen Therapeuten auf Kurzwahl haben
One that's always within a mile
Einen, der immer in der Nähe ist
Life is stressful, just add to the pile
Das Leben ist stressig, füge es einfach dem Haufen hinzu
I'll sit alone in this place
Ich werde alleine an diesem Ort sitzen
I don't wanna see your face
Ich will dein Gesicht nicht sehen, meine Liebste
It reminds me of how much I'm a disgrace
Es erinnert mich daran, wie sehr ich eine Schande bin
I put one in the chamber, just for myself
Ich habe eine Kugel in die Kammer gelegt, nur für mich
Always making music about my mental health
Mache immer Musik über meine psychische Gesundheit
Always making music about how this world is hell
Mache immer Musik darüber, wie diese Welt die Hölle ist
Feeling like I'm trapped in a prison cell
Fühle mich, als wäre ich in einer Gefängniszelle gefangen
Lost control like I'm under a spell
Habe die Kontrolle verloren, als stünde ich unter einem Zauber
I'm really not feeling too well
Mir geht es wirklich nicht gut
I know for a fact that I need help
Ich weiß genau, dass ich Hilfe brauche
I've lost myself
Ich habe mich verloren
I've lost myself
Ich habe mich verloren
I've lost myself
Ich habe mich verloren
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
This is the world's end
Das ist das Ende der Welt
I've lost myself
Ich habe mich verloren
I've lost myself
Ich habe mich verloren





Writer(s): Taylor Bryan


Attention! Feel free to leave feedback.