Lyrics and translation TYM - Past Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
trying
to
be
honest
with
my
happiness
Я
пытаюсь
быть
честным
со
своим
счастьем,
Don't
know
why
I'm
bad
at
this,
uh
Не
знаю,
почему
у
меня
это
плохо
получается,
эх.
And
I
don't
want
to
sit
all
in
my
sadness
И
я
не
хочу
погрязнуть
в
своей
грусти,
I
know
it's
a
habit
of
mine
Я
знаю,
что
это
моя
привычка.
Perfect,
perfect
timing
Идеальный,
идеальный
момент.
I
start
but
I
don't
know
how
to
end
Я
начинаю,
но
не
знаю,
как
закончить.
Don't
re,
don't
remind
me
Не
на,
не
напоминай
мне,
I
ruined
it
before
it
began,
oh
Я
разрушил
всё
до
того,
как
это
началось,
ох.
Last
night
was
the
last
night
of
my
past
life
Прошлая
ночь
была
последней
ночью
моей
прошлой
жизни.
Got
me
here
like
you
can
never
figure
me
out
Довел
меня
до
такого
состояния,
что
ты
никогда
меня
не
разгадаешь.
Last
night
was
the
last
time,
was
the
last
time
Прошлая
ночь
была
последним
разом,
последним
разом,
I'll
never
let
you
figure
me
out
Когда
я
позволю
тебе
меня
разгадать.
Sitting
here,
talking
to
myself
Сижу
здесь,
разговариваю
сам
с
собой,
Thinking
how
I
used
to
use
you
Думаю
о
том,
как
я
тебя
использовал.
Only
thing
I'm
used
to
Единственное,
к
чему
я
привык.
Last
night
was
the
last
night
of
my
past
life,
whoa
Прошлая
ночь
была
последней
ночью
моей
прошлой
жизни,
ох.
Gave
me
what
I
wanted
when
I
needed
it
Ты
давала
мне
то,
что
я
хотел,
когда
мне
это
было
нужно.
Honestly,
I
mean
it
Честно,
я
имею
в
виду
это.
And
if
I
could
convince
myself
to
feel
it
И
если
бы
я
мог
убедить
себя
почувствовать
это,
You
know
I
would
feel
it,
I
would
Ты
знаешь,
я
бы
почувствовал,
я
бы.
Perfect,
perfect
timing
Идеальный,
идеальный
момент.
I
start
but
I
don't
know
how
to
end
Я
начинаю,
но
не
знаю,
как
закончить.
Don't
re,
don't
remind
me
Не
на,
не
напоминай
мне,
I
ruined
it
before
it
began,
whoa
Я
разрушил
всё
до
того,
как
это
началось,
ох.
Last
night
was
the
last
night
of
my
past
life
Прошлая
ночь
была
последней
ночью
моей
прошлой
жизни.
Got
me
here
like
you
can
never
figure
me
out
Довел
меня
до
такого
состояния,
что
ты
никогда
меня
не
разгадаешь.
Last
night
was
the
last
time,
was
the
last
time
Прошлая
ночь
была
последним
разом,
последним
разом,
I'll
never
let
you
figure
me
out
Когда
я
позволю
тебе
меня
разгадать.
Sitting
here,
talking
to
myself
Сижу
здесь,
разговариваю
сам
с
собой,
Thinking
how
I
used
to
use
you
Думаю
о
том,
как
я
тебя
использовал.
Only
thing
I'm
used
to
Единственное,
к
чему
я
привык.
Last
night
was
the
last
night
of
my
past
life,
whoa
Прошлая
ночь
была
последней
ночью
моей
прошлой
жизни,
ох.
Whoa,
whoa,
whoa
Ох,
ох,
ох
Whoa,
whoa,
whoa
Ох,
ох,
ох
Last
night
was
the
last
night
of
my
past
life
Прошлая
ночь
была
последней
ночью
моей
прошлой
жизни.
Got
me
here
like
you
can
never
figure
me
out
Довел
меня
до
такого
состояния,
что
ты
никогда
меня
не
разгадаешь.
Last
night
was
the
last
time,
was
the
last
time
Прошлая
ночь
была
последним
разом,
последним
разом,
I'll
never
let
you
figure
me
out
Когда
я
позволю
тебе
меня
разгадать.
Sitting
here,
talking
to
myself
Сижу
здесь,
разговариваю
сам
с
собой,
Thinking
how
I
used
to
use
you
Думаю
о
том,
как
я
тебя
использовал.
Only
thing
I'm
used
to
Единственное,
к
чему
я
привык.
Last
night
was
the
last
night
of
my
past
life,
whoa
Прошлая
ночь
была
последней
ночью
моей
прошлой
жизни,
ох.
Whoa,
whoa,
whoa
Ох,
ох,
ох
Whoa,
whoa,
whoa
Ох,
ох,
ох
Whoa,
whoa,
whoa
Ох,
ох,
ох
Whoa,
whoa,
whoa
Ох,
ох,
ох
Where
we've
been,
what
we
know
Где
мы
были,
что
мы
знаем,
Will
never
go
away
Никогда
не
исчезнет.
Will
never
go
away
Никогда
не
исчезнет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.