Lyrics and translation TYM - Rollercoaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rollercoaster
Американские горки
Ich
lass
diese
Liebe
nicht
mehr
los
Я
больше
не
отпущу
эту
любовь
Rollercoaster
runter
und
dann
hoch
Американские
горки
вниз
и
снова
вверх
Ich
leb'
mein
Leben,
jeder
zieht
sein
Los
Я
живу
своей
жизнью,
каждый
получает
свое
Die
Vibe
ist
tropisch,
floate
wie
ein
Boot
Вибрации
тропические,
плыву
как
лодка
Ich
bin
drunk,
die
Rosen
sind
verwelkt
Я
пьян,
розы
завяли
Fühl'
mich
so
alleine
auf
der
Welt
Чувствую
себя
таким
одиноким
в
мире
Schließ'
die
Augen,
schon
bin
ich
mit
dir
Закрываю
глаза,
и
я
уже
с
тобой
Verpasster
Anruf,
es
ist
schon
nach
vier
Пропущенный
звонок,
уже
начало
пятого
Ich
lass
diese
Liebe
nicht
mehr
los
Я
больше
не
отпущу
эту
любовь
Rollercoaster
runter
und
dann
hoch
Американские
горки
вниз
и
снова
вверх
Alles,
was
noch
scheint,
ist
der
Mond
Все,
что
еще
светит,
это
луна
Ich
lass
deine
Liebe
niemals
los
Я
никогда
не
отпущу
твою
любовь
Yeah,
ich
bin
drunk,
hoffe,
dass
ich
nicht
spill'
Да,
я
пьян,
надеюсь,
что
не
пролью
Leben
so
kurz
und
ich
such'
nach
dem
Thrill
Жизнь
так
коротка,
и
я
ищу
острых
ощущений
Finde
die
Glücklichkeit
nie
in
den
Pills
Никогда
не
найду
счастья
в
таблетках
Denk'
zurück
an,
wo
wir
herkam'n,
bekomm'
die
Chills
Думаю
о
том,
откуда
мы
пришли,
мурашки
по
коже
Ignorier',
was
sie
mir
sagen
Игнорирую
то,
что
они
мне
говорят
Bruder,
ich
kann
nie
wieder
schlafen
Брат,
я
больше
не
могу
заснуть
Bruder,
kenn'
keine
Niederlagen,
no
Брат,
не
знаю
поражений,
нет
Wir
hab'n
das
alles
allein
gemacht
Мы
сделали
все
это
сами
Um
die
Welt,
nur
in
einer
Nacht
Вокруг
света
всего
за
одну
ночь
Von
den
Struggles
weiß
keiner
was,
woah
Никто
не
знает
о
наших
трудностях,
воу
Drei
Shots,
yeah,
ich
fühl'
mich
alright
Три
шота,
да,
я
чувствую
себя
прекрасно
Such'
nach
der
Liebe,
vergeblich,
oh
nein
Ищу
любовь,
тщетно,
о
нет
Sie
kommt
zu
mir,
wenn
ich's
nicht
mehr
erwarte
Она
приходит
ко
мне,
когда
я
ее
уже
не
жду
Dieses
Mal
lass
ich
nicht
los,
bitte
warte
В
этот
раз
я
не
отпущу,
пожалуйста,
подожди
Ich
lass
deine
Liebe
nicht
mehr
los
Я
больше
не
отпущу
твою
любовь
Yeah,
denn
diese
Liebe
ist
zu
groß
Да,
потому
что
эта
любовь
слишком
велика
Ich
leb'
mein
Leben,
jeder
zieht
sein
Los
Я
живу
своей
жизнью,
каждый
получает
свое
Rollercoaster
runter
und
dann
hoch
Американские
горки
вниз
и
снова
вверх
Ich
bin
drunk,
die
Rosen
sind
verwelkt
Я
пьян,
розы
завяли
Fühl'
mich
so
alleine
auf
der
Welt
Чувствую
себя
таким
одиноким
в
мире
Schließ'
die
Augen,
schon
bin
ich
mit
dir
Закрываю
глаза,
и
я
уже
с
тобой
Verpasster
Anruf,
es
ist
schon
nach
vier
Пропущенный
звонок,
уже
начало
пятого
Ich
lass
diese
Liebe
nicht
mehr
los
Я
больше
не
отпущу
эту
любовь
Rollercoaster
runter
und
dann
hoch
Американские
горки
вниз
и
снова
вверх
Alles,
was
noch
scheint,
ist
der
Mond
Все,
что
еще
светит,
это
луна
Ich
lass
deine
Liebe
niemals
los
Я
никогда
не
отпущу
твою
любовь
Ja,
du
fehlst
mir,
wenn
du
weg
bist
Да,
ты
мне
не
хватаешь,
когда
тебя
нет
Ja,
du
fehlst
mir,
bitte
weck
mich,
ja
Да,
ты
мне
не
хватаешь,
пожалуйста,
разбуди
меня,
да
Hustle
hart,
jeden
Tag
Усердно
работаю
каждый
день
Für
die
Fam
und
meine
Mom
Для
семьи
и
моей
мамы
Hab's
gesagt,
es
wird
wahr
Я
сказал
это,
это
сбудется
Ich
bleib'
stark,
werd'
zum
Star
Я
останусь
сильным,
стану
звездой
Ich
lass
deine
Liebe
nicht
mehr
los
Я
больше
не
отпущу
твою
любовь
Yeah,
denn
diese
Liebe
ist
zu
groß
Да,
потому
что
эта
любовь
слишком
велика
Ich
leb'
mein
Leben,
jeder
zieht
sein
Los
Я
живу
своей
жизнью,
каждый
получает
свое
Rollercoaster
runter
und
dann
hoch
Американские
горки
вниз
и
снова
вверх
Ich
bin
drunk,
die
Rosen
sind
verwelkt
Я
пьян,
розы
завяли
Fühl'
mich
so
alleine
auf
der
Welt
Чувствую
себя
таким
одиноким
в
мире
Schließ'
die
Augen,
schon
bin
ich
mit
dir
Закрываю
глаза,
и
я
уже
с
тобой
Verpasster
Anruf,
es
ist
schon
nach
vier
Пропущенный
звонок,
уже
начало
пятого
Ich
lass
diese
Liebe
nicht
mehr
los
Я
больше
не
отпущу
эту
любовь
Rollercoaster
runter
und
dann
hoch
Американские
горки
вниз
и
снова
вверх
Alles,
was
noch
scheint,
ist
der
Mond
Все,
что
еще
светит,
это
луна
Ich
lass
deine
Liebe
niemals
los
Я
никогда
не
отпущу
твою
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Rumpelt, Matthias Ringleb
Album
Me
date of release
01-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.