TZ feat. Prince Borges - Desse Jeito - translation of the lyrics into German

Desse Jeito - TZ translation in German




Desse Jeito
Auf diese Art
Meu coração balança com esse teu jeito meigo de olhar
Mein Herz gerät ins Wanken bei deiner sanften Art zu schauen
E quando encostas em min
Und wenn du dich an mich lehnst
Eu fico perdido com essa forma de dançar
Verliere ich mich bei dieser Art zu tanzen
E não me leva a mal
Und nimm es mir nicht übel
Baby eu ti quero me desespero
Baby, ich will dich, ich verzweifle
Porque eu sou teu panco
Weil ich dir verfallen bin
E me entristeço se não ti vejo
Und ich werde traurig, wenn ich dich nicht sehe
É fascinante a tua forma de estar
Es ist faszinierend, deine Art zu sein
Teu jeito de olha deixa me a flutuar
Deine Art zu schauen lässt mich schweben
tu tens as medidas certas perfeitas
Nur du hast die perfekten, richtigen Maße
E assim sendo me completas
Und somit vervollständigst du mich
Baby não sei porque tu negas
Baby, ich weiß nicht, warum du dich weigerst
Nem sei porque que isso me afeta
Ich weiß nicht mal, warum mich das trifft
Baby me encosta dança um pouco
Baby, lehn dich an mich, tanz ein wenig
Tarraxa e me aperta demais
Tarraxa und drück mich ganz fest
REFRÃO
REFRAIN
Meu coração balança com esse teu jeito meigo de olhar
Mein Herz gerät ins Wanken bei deiner sanften Art zu schauen
E quando encostas em min
Und wenn du dich an mich lehnst
Eu fico perdido com essa forma de dançar
Verliere ich mich bei dieser Art zu tanzen
E não me leva a mal
Und nimm es mir nicht übel
Baby eu ti quero me desespero
Baby, ich will dich, ich verzweifle
Porque eu sou teu panco
Weil ich dir verfallen bin
E me entristeço se não ti vejo
Und ich werde traurig, wenn ich dich nicht sehe
És coisa fina, não és made in china
Du bist was Edles, nicht Made in China
Super sensual e cara de boa menina
Super sinnlich und das Gesicht eines braven Mädchens
Vem ca simplifica não complica
Komm her, mach's einfach, nicht kompliziert
Não controla adrenalina bota tudo ca para fora
Kontrollier das Adrenalin nicht, lass alles hier raus
Quero sentir te de uma forma profunda
Ich will dich auf eine tiefe Art spüren
dei volta ao mundo e tu és a minha escolhida
Ich bin schon um die Welt gereist und du bist meine Auserwählte
Adoro essa tua essência
Ich liebe diese deine Essenz
E muito charme e glamour por excelência
Und viel Charme und Glamour par excellence
E não me leva a mal
Und nimm es mir nicht übel
Baby eu ti quero me desespero
Baby, ich will dich, ich verzweifle
Porque eu sou teu panco
Weil ich dir verfallen bin
E me entristeço se não ti vejo
Und ich werde traurig, wenn ich dich nicht sehe
E desse jeito que gosto
Genau so mag ich es
Como um pouco que nasce torto
Wie etwas, das krumm wächst
A tua fruta e puro gosto
Deine Frucht ist reiner Geschmack
Sabor natural tropical
Natürlicher tropischer Geschmack
Nunca vi nada igual
Ich habe nie etwas Vergleichbares gesehen
VOU DAR TE TUDO AQUILO QUE POR DIREITO E TEU
ICH WERDE DIR ALLES GEBEN, WAS DIR RECHTMÄSSIG ZUSTEHT
VAMOS DAR VOLTA AO MUNDO CONQUISTAR A TERRA E O CEÚ
WIR WERDEN UM DIE WELT REISEN, DIE ERDE UND DEN HIMMEL EROBERN
E JUNTOS VAMOS BATALHAR O AMOR QUE JA NESCEU
UND ZUSAMMEN WERDEN WIR FÜR DIE LIEBE KÄMPFEN, DIE BEREITS GEBOREN WURDE
DESSE JEITO BABY DESSE JEITO BABY
GENAU SO, BABY, GENAU SO, BABY
REFRÃO
REFRAIN
Meu coração balança com esse teu jeito meigo de olhar
Mein Herz gerät ins Wanken bei deiner sanften Art zu schauen
E quando encostas em min
Und wenn du dich an mich lehnst
Eu fico perdido com essa forma de dançar
Verliere ich mich bei dieser Art zu tanzen
E não me leva a mal
Und nimm es mir nicht übel
Baby eu ti quero me desespero
Baby, ich will dich, ich verzweifle
Porque eu sou teu panco
Weil ich dir verfallen bin
E me entristeço se não ti vejo
Und ich werde traurig, wenn ich dich nicht sehe
E não me leva a mal
Und nimm es mir nicht übel
Baby eu ti quero me desespero
Baby, ich will dich, ich verzweifle
Porque eu sou teu panco
Weil ich dir verfallen bin
E me entristeço se não ti vejo
Und ich werde traurig, wenn ich dich nicht sehe






Attention! Feel free to leave feedback.