Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Quoc Goi Ten Minh
Das Vaterland ruft meinen Namen
Tôi
đang
nghe
Tổ
quốc
gọi
tên
mình
Ich
höre,
wie
das
Vaterland
meinen
Namen
ruft
Bằng
tiếng
sóng
Trường
Sa,
Hoàng
Sa
dội
vào
ghềnh
đá
Mit
den
Wellen
von
Truong
Sa,
Hoang
Sa,
die
gegen
die
Klippen
branden
Tiếng
Tổ
quốc
vọng
về
từ
biển
cả
Die
Stimme
des
Vaterlands
hallt
vom
Meer
herüber
Nơi
bão
tố
dập
dồn,
chăng
lưới,
bủa
vây
Wo
Stürme
toben,
Netze
spannen
und
uns
umzingeln
Tôi
đang
nghe
Tổ
quốc
gọi
tên
mình
Ich
höre,
wie
das
Vaterland
meinen
Namen
ruft
Bằng
tiếng
sóng
Trường
Sa,
Hoàng
Sa
dội
vào
ghềnh
đá
Mit
den
Wellen
von
Truong
Sa,
Hoang
Sa,
die
gegen
die
Klippen
branden
Sóng
cuồng
cuộng
lên
dáng
hình
đất
nước
Die
Wellen
peitschen
hoch,
formen
die
Silhouette
des
Landes
Một
tấc
biển
cắt
rời,
vạn
tấc
đất
đớn
đau
Ein
Zoll
des
Meeres
abgeschnitten,
tausend
Zoll
Land
in
Schmerzen
Tổ
quốc
của
tôi,
Tổ
quốc
của
tôi
Mein
Vaterland,
mein
Vaterland
Mấy
ngàn
năm
chưa
bao
giờ
ngơi
nghỉ
Jahrtausende
lang
niemals
zur
Ruhe
gekommen
Ngọn
đuốc
Hòa
bình,
bao
người
đã
ngã
Die
Fackel
des
Friedens,
wie
viele
fielen
schon
Máu
của
người
nhuộm
mặn
sóng
biển
Đông
Ihr
Blut
färbte
die
Wellen
des
Ostmeers
salzig
Tổ
quốc
linh
thiêng,
tổ
quốc
linh
thiêng
Heiliges
Vaterland,
heiliges
Vaterland
Ngọn
đuốc
hòa
bình
trên
tay
rực
lửa
Die
Fackel
des
Friedens
in
meiner
Hand
brennt
lodernd
Biết
bao
triệu
mỗi
người
thao
thức
tiếng
Việt
Nam
Millionen
Menschen
wachen,
hören
den
Ruf
Vietnams
Biết
bao
triệu
người
lấy
thân
mình
che
chở
Millionen
Menschen
geben
ihr
Leben,
um
es
zu
schützen
Tổ
quốc
linh
thiêng,
tổ
quốc
linh
thiêng
Heiliges
Vaterland,
heiliges
Vaterland
Ngọn
đuốc
hòa
bình
trên
tay
rực
lửa
Die
Fackel
des
Friedens
in
meiner
Hand
brennt
lodernd
Tôi
lắng
nghe,
tôi
lắng
nghe,
tôi
lắng
nghe
Tổ
quốc
gọi
tên
mình...
Ich
höre
zu,
ich
höre
zu,
ich
höre,
wie
das
Vaterland
meinen
Namen
ruft...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Candinh Trung, Mainguyen Phan Que
Attention! Feel free to leave feedback.