Ta-ku feat. Wafia - Treading Water - translation of the lyrics into German

Treading Water - Ta-Ku , Wafia translation in German




Treading Water
Treading Water
I remember that day you froze over
Ich erinnere mich an den Tag, als du zufrorst
You wouldn′t say you were sober
Du sagtest nicht, dass du nüchtern warst
And when I call, you're never honest
Und wenn ich anrufe, bist du nie ehrlich
Cause I know it′s not what I was promised
Weil ich weiß, das war nicht das Versprochene
I swore to myself, I'd keep my distance
Ich schwor mir, Abstand zu halten
I'll do my time, I′ll serve my sentence
Ich verbüße meine Zeit, diene meiner Strafe
Because you′re safe when you miss me
Denn du bist in Sicherheit, wenn du mich vermisst
Don't waste your time trying to fix this
Verschwende keine Zeit, dies zu reparieren
It′s like you never let me past skin deep
Es ist, als hättest du mich nie unter die Haut gelassen
Don't trip up on the mess I always leave
Stolpere nicht über das Chaos, das ich hinterlasse
I′m trying to make the best of what we've been
Ich versuche, das Beste aus dem zu machen, was wir hatten
I′m no good for you I'm good for you
Ich bin nicht gut für dich Ich bin gut für dich
Forgot you were like ice
Vergaß, dass du wie Eis warst
And I held on too tight
Und ich hielt zu fest
Under my grip you melted away
Unter meinem Griff schmolzest du dahin
I felt you change
Ich spürte, wie du dich veränderst
My touch was like a vice
Meine Berührung war wie ein Schraubstock
And strangled out your light
Und erstickte dein Licht
Under my watch you faded away
Unter meiner Aufsicht verblasstest du
I got too close again
Ich kam dir wieder zu nah
I'm set in my ways, there′s no changing
Ich bin in meinen Wegen gefestigt, kein Wandel
You′ll waste away while you're waiting
Du vergehst, während du wartest
Because it goes without saying
Denn es versteht sich von selbst
The ice is so thin, now it′s breaking
Das Eis ist so dünn, jetzt bricht es
What could I say to keep you longer?
Was könnte ich sagen, um dich länger zu halten?
Cause all our days are getting shorter
Denn all unsere Tage werden kürzer
Now I feel like a foreigner
Jetzt fühle ich mich wie ein Fremder
Miss the days when it was warmer
Vermisse die Tage, als es wärmer war
It's like you never let me past skin deep
Es ist, als hättest du mich nie unter die Haut gelassen
Don′t trip up on the mess I always leave
Stolpere nicht über das Chaos, das ich hinterlasse
I'm trying to make the best of what we′ve been
Ich versuche, das Beste aus dem zu machen, was wir hatten
I'm no good for you I'm good for you
Ich bin nicht gut für dich Ich bin gut für dich
Forgot you were like ice
Vergaß, dass du wie Eis warst
And I held on too tight
Und ich hielt zu fest
Under my grip you melted away
Unter meinem Griff schmolzest du dahin
I felt you change
Ich spürte, wie du dich veränderst
My touch was like a vice
Meine Berührung war wie ein Schraubstock
And strangled out your light
Und erstickte dein Licht
Under my watch you faded away
Unter meiner Aufsicht verblasstest du
I got too close again
Ich kam dir wieder zu nah
Got me treading on water
Lass mich auf dem Wasser treten
I, I′m goin′ under
Ich, ich gehe unter
Got me treading on water
Lass mich auf dem Wasser treten
Stop pulling me under
Hör auf, mich hinunterzuziehen
Got me treading on water
Lass mich auf dem Wasser treten
I, I'm goin′ under
Ich, ich gehe unter
Got me treading on water
Lass mich auf dem Wasser treten
Stop pulling me under
Hör auf, mich hinunterzuziehen





Writer(s): Regan Mathews, Wafia Al Rikabi, Thomas Stoneman


Attention! Feel free to leave feedback.